No Soy de Aqui, Ni Soy de Alla
Me gusta el sol y la mujer cuando llora
Las golondrinas y las malas señoras
Saltar balcones y abrir las ventanas
Y las muchachas en abril
Me gusta el vino tanto como las flores
Y los amantes, pero no los señores
Me encanta ser amigo de los ladrones
Y las canciones en francês
No soy de aquí, ni soy de allí
No tengo edad, ni porvenir
Y ser feliz es mi color
De identidad
No soy de aquí, ni soy de allí?
No tengo edad, ni porvenir
Y ser feliz es mi color
De identidad
Me gusta estar tirado siempre en la arena
Y en bicicleta perseguir a Manuela
Y todo el tiempo para ver las estrellas
Con la Marña en el trigal
No soy de aquí, ni soy de allí
No tengo edad, ni porvenir
Y ser feliz es mi color
De identidad
No soy de aquí, ni soy de allí
No tengo edad, ni porvenir
Y ser feliz es mi color
De identidad
Ik Kom Niet Hier Vandaan, En Ook Niet Daar
Ik hou van de zon en de vrouw als ze huilt
De zwaluwen en de slechte dames
Van balkons springen en ramen openen
En de meisjes in april
Ik hou van wijn net zo veel als van bloemen
En van geliefden, maar niet van heren
Ik vind het geweldig om vrienden te zijn met dieven
En de liedjes in het Frans
Ik kom niet hier vandaan, en ook niet daar
Ik heb geen leeftijd, geen toekomst
En gelukkig zijn is mijn kleur
Van identiteit
Ik kom niet hier vandaan, en ook niet daar?
Ik heb geen leeftijd, geen toekomst
En gelukkig zijn is mijn kleur
Van identiteit
Ik hou ervan om altijd op het zand te liggen
En op de fiets Manuela achterna te jagen
En de hele tijd de sterren te zien
Met de maan in het korenveld
Ik kom niet hier vandaan, en ook niet daar
Ik heb geen leeftijd, geen toekomst
En gelukkig zijn is mijn kleur
Van identiteit
Ik kom niet hier vandaan, en ook niet daar
Ik heb geen leeftijd, geen toekomst
En gelukkig zijn is mijn kleur
Van identiteit