I let love in
Despair and Deception, Love's ugly little twins
Came a-knocking on my door, I let them in
Darling, you're the punishment for all my former sins
I let love in
The door it opened just a crack, but love was shrewd and bold
My life flashed before my eyes, it was a horror to behold
A life-sentence sweeping confetti from the floor of a concrete hole
I let love in
Well, I've been bound and gagged and I've been terrorized
And I've been castrated and I've been lobotomized
But never has my tormentor come in such a cunning disguise
I let love in
O Lord, tell me what I done
Please don't leave me here on my own
Where are my friends?
My friends are gone
So if you're sitting all alone and hear a-knocking at your door
And the air is full of promises, well buddy, you've been warned
Far worse to be Love's lover than the lover that Love has scorned
I let love in
Dejé entrar al amor
Desesperación y engaño, los feos gemelos del amor
Vinieron a llamar a mi puerta, los dejé entrar
Querido, eres el castigo por todos mis pecados pasados
Dejé entrar al amor
La puerta se abrió apenas un poco, pero el amor era astuto y audaz
Mi vida pasó ante mis ojos, fue un horror verla
Una condena de por vida barriendo confeti del suelo de un agujero de concreto
Dejé entrar al amor
Bueno, he sido atado y amordazado y he sido aterrorizado
Y he sido castrado y he sido lobotomizado
Pero nunca mi torturador ha venido con un disfraz tan astuto
Dejé entrar al amor
Oh Señor, dime qué hice
Por favor, no me dejes aquí solo
¿Dónde están mis amigos?
Mis amigos se han ido
Así que si estás sentado completamente solo y escuchas un golpeteo en tu puerta
Y el aire está lleno de promesas, amigo, te han advertido
Mucho peor ser amante del Amor que el amante que el Amor ha despreciado
Dejé entrar al amor