Gatekeeper
Well, it's time to begin as the summer sets in
It's the scene you set for new lovers
You play your part painting in a new start
But each gate will open another
June, July and August said
It's probably hard to plan ahead
June, July and August said
It's better to bask in each others
Gatekeeper, seasons wait for your nod
Gatekeeper, you held your breath
Made the summer go on and on
Well they tried to stay in from the cold and wind
Making love and making their dinner
Only to find that the love that they grew in the summer
Froze
February, April said
Don't be fooled by the summer again
February, April said
That half of the year, well we'll never be friends
Gatekeeper, seasons wait for your nod
Gatekeeper, you held your breath
Made the winter go on and on
Gatekeeper, gatekeeper, gatekeeper
Seasons wait for your nod
Torwächter
Nun, es ist Zeit zu beginnen, wenn der Sommer einsetzt
Es ist die Szene, die du für neue Liebende schaffst
Du spielst deine Rolle und malst einen Neuanfang
Doch jedes Tor öffnet ein weiteres
Juni, Juli und August sagten
Es ist wahrscheinlich schwer, vorauszuplanen
Juni, Juli und August sagten
Es ist besser, sich in einander zu sonnen
Torwächter, die Jahreszeiten warten auf dein Nicken
Torwächter, du hast den Atem angehalten
Lässt den Sommer immer weitergehen
Nun, sie versuchten, sich vor der Kälte und dem Wind zu verstecken
Liebesspiele und das Abendessen zubereiten
Nur um festzustellen, dass die Liebe, die sie im Sommer fanden
Eingefroren ist
Februar, April sagten
Lass dich nicht wieder vom Sommer täuschen
Februar, April sagten
In der Hälfte des Jahres, na ja, werden wir nie Freunde sein
Torwächter, die Jahreszeiten warten auf dein Nicken
Torwächter, du hast den Atem angehalten
Lässt den Winter immer weitergehen
Torwächter, Torwächter, Torwächter
Die Jahreszeiten warten auf dein Nicken