Que No Me Faltes Tú
Eres mi guardián, eres mi compañero
Eres mi amigo fiel, real y verdadero
Eres mi sontén, mi escudo y estandarte
Contigo mi señor iré yo a todas partes
Cuando triste estoy siempre estás a mi lado
Y con amor me abrazas y me dices: Te amo
Que me falte todo, todo lo que tengo
Pero tú Jesús, que no me faltes tú
Eres el camino, la verdad, la vida
Mi guía, eres tú la luz que me ilumina
Eres mi sostén, mi escudo, mi estandarte
Contigo mi señor iré yo a todas partes
Cuando triste estoy siempre estás a mi lado
Y con amor me abrazas y me dices: Te amo
Que me falte todo, todo lo que tengo
Pero tú Jesús, que no me faltes tú
Pero tú Jesús, Jesús, que no me faltes tú
Dat Jij Niet Ontbreekt
Jij bent mijn beschermer, jij bent mijn maat
Jij bent mijn trouwe vriend, echt en oprecht
Jij bent mijn steun, mijn schild en mijn vaandel
Met jou, mijn Heer, ga ik overal naartoe
Als ik verdrietig ben, ben je altijd aan mijn zij
En met liefde omarm je me en zeg je: Ik hou van je
Laat me alles missen, alles wat ik heb
Maar jij, Jezus, dat jij niet ontbreekt, jij
Jij bent de weg, de waarheid, het leven
Mijn gids, jij bent het licht dat me verlicht
Jij bent mijn steun, mijn schild, mijn vaandel
Met jou, mijn Heer, ga ik overal naartoe
Als ik verdrietig ben, ben je altijd aan mijn zij
En met liefde omarm je me en zeg je: Ik hou van je
Laat me alles missen, alles wat ik heb
Maar jij, Jezus, dat jij niet ontbreekt, jij
Maar jij, Jezus, Jezus, dat jij niet ontbreekt, jij