Chalaneru
Chalaneru, chalaneru
¿Qué llevas en la chalana?
Llevo roses y claveles
Y el corazón de una xana
Si vas a la puente
Non caigas al agua
Que los mios amores
Son de La Chalana
Son de La Chalana, son
Son del pueblin chalaneru
Que si La Chalana muere
Muere el llugarin entero
Si vas a la puente
Non caigas al agua
Que los mios amores
Son de La Chalana
En la fuente la Nalona
Hay una xana llorando
Porque diz que nun la quieren
Los rapacinos de Entrialgo
Si vas a la puente
Non caigas al agua
Que los mios amores
Son de La Chalana
El corazón de una xana
Ye como un ramo de espin
Cuídalo bien, chalaneru
Que non funda pel camin
Que el puente que cruzas
Ye de los traidores
Cuida, chalaneru
De los mios amores
Chalaneru
Chalaneru, chalaneru
Wat heb je in de chalana?
Ik heb rozen en anjers
En het hart van een xana
Als je naar de brug gaat
Val dan niet in het water
Want mijn liefdes
Zijn van La Chalana
Zijn van La Chalana, zijn
Zijn van het dorpje chalaneru
Want als La Chalana sterft
Sterft het hele plaatsje
Als je naar de brug gaat
Val dan niet in het water
Want mijn liefdes
Zijn van La Chalana
Bij de bron de Nalona
Is er een xana die huilt
Omdat ze zegt dat ze niet gewild wordt
Door de jongens van Entrialgo
Als je naar de brug gaat
Val dan niet in het water
Want mijn liefdes
Zijn van La Chalana
Het hart van een xana
Is als een boeket met doornen
Verzorg het goed, chalaneru
Want het smelt niet op de weg
Want de brug die je oversteekt
Is van de verraders
Pas op, chalaneru
Voor mijn liefdes