395px

Graduación

Femm (far East Mention Mannequins)

Sotsugyo

制服の胸のボタンを
Seifuku no mune no botan wo
かきゅうせいたちにねだられ
Kakyuusei-tachi ni nedarare
あたまかきながらにげるのね
Atama kaki nagara nigeru no ne
ほんとはうれしいくせして
Honto wa ureshii kuse shite
ひとげないごごのきょうしつで
Hitogenai gogo no kyoushitsu de
つくえにいにしゃるほるあなた
Tsukue ni inisharu horu anata
やめておもいでをきざむのは
Yamete omoide wo kizamu no wa
こころだけにしてとつぶやいた
Kokoro dake ni shite to tsubuyaita

はなれてもでんわするよと
Hanaretemo denwa suru yo to
こゆびさしだしていうけど
Koyubi sashi dashite iu kedo
まもれそうにないやくそくは
Mamoresou ni nai yakusoku wa
しないほうがいいごめんね
Shinai hou ga ii gomen ne
せえらあのうすいすかあふで
Seeraa no usui sukaafu de
とまったじかんをむすびたい
Tomatta jikan wo musubitai
だけどとうきょうでかわってく
Dakedo toukyou de kawatteku
あなたのみらいはしばれない
Anata no mirai wa shibarenai

ああそつぎょうしきでなかないと
Aa sotsugyoushiki de nakanai to
つめたいひとといわれそう
Tsumetai hito to iwaresou
でももっとかなしいしゅんかんに
Demo motto kanashii shunkan ni
なみだはとっておきたいの
Namida wa totte okitai no

せきじゅんがかわりあなたの
Sekijun ga kawari anata no
となりのこにさえやいたわ
Tonari no ko ni sae yaita wa
いたずらにかみをひっぱられ
Itazura ni kami wo hipparare
おこってるうらではしだいだ
Okotteru ura de hashaida
えきまでのとおいみちのりを
Eki made no tooi michinori wo
はじめてだまってあるいたね
Hajimete damatte aruita ne
はんたいのほおむにたつふたりときの
Hantai no hoomu ni tatsu futari toki no
でんしゃがいまひきさいた
Densha ga ima hiki saita

ああそつぎょうしてもともだちね
Aa sotsugyou shitemo tomodachi ne
それはうそではないけれど
Sore wa uso de wa nai keredo
でもすぎるきせつに
Demo sugiru kisetsu ni
ながされてあえないこともしっている
Nagasarete aenai koto mo shitteiru

ああそつぎょうしきでなかないと
Aa sotsugyoushiki de nakanai to
つめたいひとといわれそう
Tsumetai hito to iwaresou
でももっとかなしいしゅんかんに
Demo motto kanashii shunkan ni
なみだはとっておきたいの
Namida wa totte okitai no

Graduación

Los botones del pecho del uniforme
Son mendigados por los chicos malos
Escapando mientras me rasco la cabeza
Aunque en realidad estoy feliz
En la tranquila tarde en el salón de clases
Te veo inclinado sobre el escritorio
Susurrando 'Solo mantén esos recuerdos en tu corazón'

Aunque estemos separados, seguiré llamándote por teléfono
Extendiendo mi dedo meñique, diciendo que lo haré
Pero es mejor no hacer promesas que no puedo cumplir
Lo siento, no puedo protegerte
Con tu delgada y suave bufanda
Quiero atar el tiempo detenido
Pero en Tokio, todo cambia
Tu futuro no puede ser detenido

Oh, en la ceremonia de graduación, no estaré allí
Parecerá que soy una persona fría
Pero en esos momentos más tristes
Quiero guardar mis lágrimas

La tos de Jun cambió y
Incluso se sentó a tu lado
Tirando de mi cabello sin razón
Estoy enojada, pero me detengo
Caminamos juntos en silencio
Por un largo camino hacia la estación
Nos paramos en lados opuestos en el andén
El tren se acerca ahora

Oh, aunque nos graduemos y seamos amigos
Eso no es una mentira, pero
Sé que también hay cosas tristes
Que no podemos evitar al ser arrastrados por las estaciones

Oh, en la ceremonia de graduación, no estaré allí
Parecerá que soy una persona fría
Pero en esos momentos más tristes
Quiero guardar mis lágrimas

Escrita por: Saito Yuki