Toking, Dozing
Surely when we die, we'll go someplace
But what about the dolphins
Does anyone there here and understand cetacean prayers
I mean if not that's a bummer
'Cause I'm just toking, dozing
No emotions
And no garden hosing
It's nothing much thought-provoking
Just a hollow moment
A couple more of those and I'll be done
Smoking
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na
We were never quite at home in paradise
So if it's any consolation
This CGI some folks are working on is just unbelievable
So turn your televisions on again
'Cause you wouldn't want to miss a thing
Of these wonderful times that we're living in
I'm just toking, dozing
No emotions
And no garden hosing
It's nothing much thought-provoking
It's just a hollow moment
A couple more those and I'll be done
Smoking
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Tocando, dormitando
Seguramente cuando moramos, iremos a algún lugar
¿Pero qué pasa con los delfines?
¿Alguien aquí y entiende las oraciones de cetáceos?
Quiero decir, si no es un fastidio
Porque sólo estoy toking, dormiendo
Sin emociones
Y sin manjar en el jardín
No es nada que provoque la reflexión
Sólo un momento vacío
Un par más de esos y terminaré
Fumando
Na-na-na
Na-na-na-na
Nunca estuvimos en casa en el paraíso
Así que si te sirve de consuelo
Este CGI en el que están trabajando es increíble
Así que encienda sus televisores de nuevo
Porque no querrías perderte nada
De estos tiempos maravillosos en los que vivimos
Sólo estoy toking, dormiendo
Sin emociones
Y sin manjar en el jardín
No es nada que provoque la reflexión
Es sólo un momento hueco
Un par más de esos y terminaré
Fumando
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na