Map of Japan
I never asked you to change
And you're treating me like I did
The more I'm thinking about it
Maybe I should've started
Figuring out this life
Without giving it a good try
It's not working out this time
But you're putting up a pretty good fight
We never could make a good plan
Even when we weren't that busy
I framed you a map of Japan
If I ever go I'm taking you with me
'Cause you're getting tired
Of looking at the same old sky
And I'm getting tired
Of feeling like the same old guy
We never like coming home
For opposite reasons
Been feeling like I'm never alone
For long enough to notice the seasons
And I'm getting tired
Of looking at the same old sky
And you're getting tired
Say: Honey so am I
Mapa de Japón
Nunca te pedí que cambiaras
Y me estás tratando como si lo hubiera hecho
Mientras más lo pienso
Quizás debería haber empezado
A descifrar esta vida
Sin intentarlo de verdad
Esta vez no está funcionando
Pero estás poniendo una buena pelea
Nunca pudimos hacer un buen plan
Incluso cuando no estábamos ocupados
Te enmarqué un mapa de Japón
Si alguna vez voy, te llevaré conmigo
Porque te estás cansando
De mirar el mismo cielo de siempre
Y yo me estoy cansando
De sentirme como el mismo tipo de siempre
Nunca nos gusta volver a casa
Por razones opuestas
He estado sintiendo que nunca estoy solo
Suficiente como para notar las estaciones
Y me estoy cansando
De mirar el mismo cielo de siempre
Y tú te estás cansando
Dices: Cariño, yo también