Jezebel
Jezebel.
Jezebel.
If ever the devil was born,
Without a pair of horns
It was you,
Jezebel, it was you.
If ever an angel fell,
Jezebel,
It was you.
Jezebel, it was you.
If ever a pair of eyes,
Promised paradise.
Deceiving me, grieving me,
Leavin' me blue.
Jezebel, it was you.
If ever the devil's plan,
Was made to torment man,
It was you,
Jezebel, it was you.
'Twould be better I had I never known,
A lover such as you.
Forsaking dreams and all,
For the siren call of your arms.
Like a demon, love possessed me,
You obsessed me constantly.
What evil star is mine,
That my fate's design,
Should be Jezebel?
If ever a pair of eyes,
Promised paradise.
Deceiving me, grieving me,
Leavin' me blue.
Jezebel, it was you.
If ever the devil's plan,
Was made to torment man,
It was you,
Night an' day, every way.
Oh, Jezebel, Jezebel, Jezebel.
Jezebel
Jezebel.
Jezebel.
Si alguna vez el diablo nació,
Sin un par de cuernos
Fuiste tú,
Jezebel, fuiste tú.
Si alguna vez un ángel cayó,
Jezebel,
Fuiste tú.
Jezebel, fuiste tú.
Si alguna vez un par de ojos,
Prometieron paraíso.
Engañándome, afligiéndome,
Dejándome triste.
Jezebel, fuiste tú.
Si alguna vez el plan del diablo,
Fue hecho para atormentar al hombre,
Fuiste tú,
Jezebel, fuiste tú.
Sería mejor si nunca hubiera conocido,
A un amante como tú.
Abandonando sueños y todo,
Por el canto de sirena de tus brazos.
Como un demonio, el amor me poseía,
Me obsesionabas constantemente.
¿Qué estrella malvada es la mía,
Que el diseño de mi destino,
Debería ser Jezebel?
Si alguna vez un par de ojos,
Prometieron paraíso.
Engañándome, afligiéndome,
Dejándome triste.
Jezebel, fuiste tú.
Si alguna vez el plan del diablo,
Fue hecho para atormentar al hombre,
Fuiste tú,
Noche y día, de todas formas.
Oh, Jezebel, Jezebel, Jezebel.