395px

Jorge aus Kappadokien

Fernanda Abreu

Jorge da Capadócia

Jorge sentou praça
na cavalaria
Eu estou feliz porque eu também
sou da sua companhia

Eu estou vestido com as roupas
e as armas de Jorge.
Para que meus inimigos tenham pés
e não me alcancem.
Para que meus inimigos tenham mãos
e não me toquem.
Para que meus inimigos tenham olhos
e não me vejam.
E nem mesmo um pensamento eles possam ter
para me fazerem mal

Armas de fogo
meu corpo não alcançarão
Facas e espadas se quebrem
sem o meu corpo tocar.
Cordas e correntes arrebentem
sem o meu corpo amarrar.

Pois eu estou vestido com as roupas
e as armas de Jorge

Jorge é de Capadócia
Salve jorge!
Salve jorge!

Jorge é de Capadócia
Salve jorge!
Salve jorge!

Jorge aus Kappadokien

Jorge hat sich aufgestellt
in der Kavallerie
Ich bin glücklich, denn ich bin auch
in seiner Gesellschaft

Ich bin gekleidet mit den Kleidern
und den Waffen von Jorge.
Damit meine Feinde Füße haben
und mich nicht erreichen.
Damit meine Feinde Hände haben
und mich nicht berühren.
Damit meine Feinde Augen haben
und mich nicht sehen.
Und nicht einmal einen Gedanken dürfen sie haben,
um mir Schaden zuzufügen.

Feuerwaffen
werden meinen Körper nicht erreichen.
Messer und Schwerter brechen
ohne meinen Körper zu berühren.
Seile und Ketten zerreißen
ohne meinen Körper zu fesseln.

Denn ich bin gekleidet mit den Kleidern
und den Waffen von Jorge.

Jorge ist aus Kappadokien.
Heil dir, Jorge!
Heil dir, Jorge!

Jorge ist aus Kappadokien.
Heil dir, Jorge!
Heil dir, Jorge!

Escrita por: Jorge Ben