395px

Alabastergefäß (deutsche Version)

Fernanda Brum

Vaso de Alabastro (versión en español)

Adorar a Dios es más que cantar
Adorar es más que manos levantar
No se trata de un ritual o tradición
Adorar a Dios es más
Más que una repetición

El vaso de alabastro
Tiene que ser quebrado
Y el perfume tiene
Que ser totalmente derramado
A quien conoce la grandeza
Del perdón que recibió
Entrega, en amor, todo tu corazón
Para adorar a Dios

Adorar a Dios es más allá
Que una emoción
Santo Espíritu, va tocando
Y transformando el corazón
Pues la unción y el poder
De Su mirar
Nos hace sonreír
Nos hace llorar
Nos hace perder para ganar

El vaso de alabastro
Tiene que ser quebrado
Y el perfume tiene
Que ser totalmente derramado
A quien conoce la grandeza
Del perdón que recibió
Entrega, en amor, todo tu corazón
Para adorar a Dios

Alabastergefäß (deutsche Version)

Gott zu verehren ist mehr als nur singen
Verehren ist mehr als die Hände zu heben
Es geht nicht um ein Ritual oder Tradition
Gott zu verehren ist mehr
Mehr als nur eine Wiederholung

Das Alabastergefäß
Muss zerbrochen werden
Und der Duft muss
Völlig ausgegossen werden
Für den, der die Größe
Der empfangenen Vergebung kennt
Gib, in Liebe, dein ganzes Herz
Um Gott zu verehren

Gott zu verehren ist mehr als
Nur eine Emotion
Heiliger Geist, berührt
Und verwandelt das Herz
Denn die Salbung und die Kraft
Seines Blicks
Lässt uns lächeln
Lässt uns weinen
Lässt uns verlieren, um zu gewinnen

Das Alabastergefäß
Muss zerbrochen werden
Und der Duft muss
Völlig ausgegossen werden
Für den, der die Größe
Der empfangenen Vergebung kennt
Gib, in Liebe, dein ganzes Herz
Um Gott zu verehren

Escrita por: Alda Célia