Lullaby Of Woe (a Night To Remember) (Português)
Lobos dormem noite a dentro
Morcegos voam ao relento
Uma alma perdida que dorme jamais
Com medo de bruxas e sombras fatais
Solitária em pesadelo está
A boneca assombrada pelo bruxo
Pago em ouro e de frio coração
Que vem e vai sem nada deixar além de aflição
Medo profundo
Aves quietas contra o vento
Dorme o rebanho ao silêncio
Uma alma perdida que dorme jamais
Não teme vampiros ou bruxas fatais
Feche os olhos, oh, minha boneca
Engole o choro, fique quieta o bruxo
Pago em ouro é impetuoso
Vai cortar, te fatiar, vai te dilacerar
Nada vai sobrar
Nana De Desgracia (una Noche Para Recordar) (Portugués)
Lobos duermen noche adentro
Murciélagos vuelan al relento
Un alma perdida que duerme jamás
Con miedo a brujas y sombras fatales
Solitaria en pesadilla está
La muñeca embrujada por el brujo
Pagado en oro y de frío corazón
Que viene y va sin dejar nada más que aflicción
Miedo profundo
Aves quietas contra el viento
Duerme el rebaño en silencio
Un alma perdida que duerme jamás
No teme vampiros o brujas fatales
Cierra los ojos, oh, mi muñeca
Traga el llanto, quédate quieta el brujo
Pagado en oro es impetuoso
Va a cortar, te va a despedazar, va a desgarrarte
Nada va a quedar