Viram Por Aí o Fado
Perdão, façam favor de me dizer
Se viram por aí, o velho fado
Um tipo da boémia e do prazer
Assim um tudo nada, já cansado
Vestia calça justa e uma samarra
Chapéu á Marialva e bota branca
Eu vinha cá, trazer-lha uma guitarra
P’ra irmos ainda hoje a Vila Franca
Pois eu já percorri Alfama inteira e não o vi
Subi ao Bairro Alto e ao Charquinho dei um salto
Já fui á Madragoa, já percorri meia Lisboa
E ainda, se calhar bato pró Ferro de Engomar
Pois bem, vou até á Mouraria
Que tristonha, que sombria a Moirama está agora
E ali nas vielas do passado, já ninguém conhece o fado
Ninguém sabe onde ele mora
Eu tinha combinado, ir hoje aos toiros
Os dois, eu mais o fado, de tipóia
E o nosso matador, o mata moiros
Levava-nos á noite p’ra rambóia
Cear no Bacalhau, como é costume
Ali, de canjirão e banza ao lado
O fado, que anda cheio de ciúme
Faltou-me desta vez, ao combinado
¿Has visto Fado por ahí?
Disculpe, por favor dígame
Si lo has visto por ahí, el viejo fado
Un tipo de bohemia y placer
Así que un todo nada, ya cansado
Llevando pantalones ajustados y un samarra
Sombrero Marialva y bota blanca
Pasaría por aquí y te traería una guitarra
Para ir a Vila Franca hoy
Porque he ido por Alfama y no lo he visto
Subí al Bairro Alto y el Charquinho dio un salto
He estado en Madragoa, he viajado a mitad de camino por Lisboa
Y, sin embargo, tal vez golpeé Pro Iron
Bueno, voy a Mouraria
Qué triste, qué triste es Moirama ahora
Y allí, en los callejones del pasado, nadie conoce el fado
Nadie sabe dónde vive
Había accedido a ir con la rubia hoy
Los dos, yo más el fado, cabestrillo
Y nuestro asesino lo mata Moiros
Nos llevaría a la noche
Cena en el bacalao, como es habitual
Allí, con la sopa y la banza de al lado
Fado, que está lleno de celos
Me perdí el trato esta vez