Trois jeunes tambours (Joli tambour)

1- Trois jeunes tambours s'en revenaient de guerre
Trois jeunes tambours s'en revenaient de guerre
Et ri et ran, ran pa ta plan.
S'en revenaient de guerre.

2- Le plus jeune a - dans sa bouche une rose
Le plus jeune a - dans sa bouche une rose
Et ri et ran, ran pa ta plan.
Dans sa bouche une rose.

3- La fille du roi était à sa fenêtre

4- Joli tambour, donne-moi donc ta rose

5- Fille du roi, donne-moi donc ton cœur

6- Joli tambour, demande-le à mon père

7- Sire le roi, donnez-moi votre fille

8- Joli tambour, tu n'es pas assez riche

9- J'ai trois vaisseaux dessus la mer jolie

10- L'un chargé d'or, l'autre de pierreries

11- Et le troisième pour promener ma mie

12- Joli tambour, dis-moi quel est ton père

13- Sire le roi, c'est le roi d'Angleterre

14- Et ma mère est la reine de Hongrie

15- Joli tambour, tu auras donc ma fille

16- Sire le roi, je vous en remercie

17- Dans mon pays y en a de plus jolies.

Tres tambores jóvenes (Pretty Drum)

1- Tres jóvenes tambores regresaron de la guerra
Tres jóvenes tambores regresaron de la guerra
Y se ríe y corrió, corrió pa su plan
Volviendo de la guerra

2- El más joven tiene - en su boca una rosa
El más joven tiene - en su boca una rosa
Y se ríe y corrió, corrió pa su plan
En su boca una rosa

3- La hija del rey estaba en su ventana

4- Bonito tambor, dame tu rosa

5- Hija del rey, entonces dame tu corazón

6- Bonito tambor, pregúntale a mi padre

7- Señor el Rey, dame a tu hija

8- Buen tambor, no eres lo suficientemente rico

9- Tengo tres barcos en el mar bonito

10- Uno cargado de oro, el otro con cuentas

11- Y el tercero en caminar mi miga

12 - Lindo tambor, dime lo que es tu padre

13- Señor el rey, él es el rey de Inglaterra

14- Y mi madre es la reina de Hungría

15 - Buen tambor, así que tendrás a mi hija

16- Señor el Rey, gracias por esto

17- En mi país hay más hermosos

Composição: