Il N'y a Plus D'après
Maintenant que tu vis
A l'autre bout d' Paris
Quand tu veux changer d'âge
Tu t'offres un long voyage
Tu viens me dire bonjour
Au coin d'la rue Dufour
Tu viens me visiter
A Saint- Germain -des-Prés
[Refrain] :
Il n'y a plus d'après
A Saint-Germain-des-Prés
Plus d'après-demain
Plus d'après-midi
Il n'y a qu'aujourd'hui
Quand je te reverrai
A Saint-Germain-des-Prés
Ce n'sera plus toi
Ce n'sera plus moi
Il n'y a plus d'autrefois
Tu me dis "Comme tout change!"
Les rues te semblent étranges
Même les cafés -crème
N'ont plus le goût qu'tu aimes
C'est que tu es une autre
C'est que je suis un autre
Nous sommes étrangers
A Saint-Germain-des-Prés
[Refrain]
A vivre au jour le jour
Le moindre des amours
Prenait dans ces ruelles
Des allures éternelles
Mais à la nuit la nuit
C'était bientôt fini
Voici l'éternité
De Saint-Germain-des-Prés
[Refrain]
A Saint-Germain-des-Prés
Ya no hay mañana
Ahora que vives
En el otro extremo de París
Cuando quieres cambiar de edad
Te regalas un largo viaje
Vienes a saludarme
En la esquina de la calle Dufour
Vienes a visitarme
En Saint-Germain-des-Prés
[Estribillo]:
Ya no hay mañana
En Saint-Germain-des-Prés
No hay pasado mañana
No hay tarde
Solo hay hoy
Cuando te vuelva a ver
En Saint-Germain-des-Prés
Ya no serás tú
Ya no seré yo
Ya no hay pasado
Me dices '¡Cómo todo cambia!'
Las calles te parecen extrañas
Incluso los cafés con leche
Ya no tienen el sabor que amas
Es que eres otra
Es que soy otro
Somos extraños
En Saint-Germain-des-Prés
[Estribillo]
Viviendo día a día
El más mínimo de los amores
Tomaba en esas calles
Aires eternos
Pero al llegar la noche
Todo terminaba pronto
Aquí está la eternidad
De Saint-Germain-des-Prés
[Estribillo]
En Saint-Germain-des-Prés