395px

Le Temps Est Après

Fernando Cabrera

El Tiempo Está Después

La calle Llupes raya al medio
Encuentra Belvedere
El tren saluda desde abajo
Con silbos de tristeza
Aquellas filas infinitas
Saliendo de Central
El empedrado está tapado
Pero allí está

La primavera en aquel barrio
Se llama soledad
Se llama gritos de ternura
Pidiendo para entrar
Y en el apuro está lloviendo
Ya no se apretarán
Mis lágrimas en tus bolsillos
Cambiaste de sacón

Un día nos encontraremos
En otro carnaval
Tendremos suerte si aprendemos
Que no hay ningún rincón
Que no hay ningún atracadero
Que pueda disolver
En su escondite lo que fuimos
El tiempo está después

Le Temps Est Après

La rue Llupes coupe en deux
Trouve Belvedere
Le train salue d'en bas
Avec des sifflements de tristesse
Ces files infinies
Sortant de Central
Le pavé est recouvert
Mais il est là

Le printemps dans ce quartier
S'appelle solitude
S'appelle cris de tendresse
Demandant à entrer
Et dans la précipitation il pleut
On ne se serrera plus
Mes larmes dans tes poches
Tu as changé de manteau

Un jour on se retrouvera
Dans un autre carnaval
On aura de la chance si on apprend
Qu'il n'y a aucun coin
Qu'il n'y a aucun quai
Qui puisse dissoudre
Dans son cachette ce que nous étions
Le temps est après

Escrita por: Fernando Cabrera