Se Eu (part. Melim)
Se eu pudesse parar
O tempo agora
E sermos só nós
A falar por horas
Eu pegava na tua mão
Para lembrar o passado
Quando não sabia
Que te queria do meu lado
E se eu disser
Que as canções todas que fiz
Falam sobre ti
E então?
Somos dois a querer, sim ou não?
Há tanto por dizer
Entendo que o tempo que nos afastou
Acabou por nos juntar aqui
E se você quiser
Pensar no futuro
Trocar a distância
Por um lugar seguro
Tu pegava minha mão
Com novos planos
Começarmos do zero
Depois de tantos anos
E se eu disser
Que as canções todas que eu fiz
Falam sobre ti
E então?
Somos dois a querer, sim ou não?
Há tanto por dizer
Entendo que o tempo que nos afastou
Acabou nos juntando aqui
E se eu disser
Que as canções todas que fiz
Falam sobre ti
E então?
Somos dois a querer, sim ou não?
Há tanto por dizer
Entendo que o tempo que nos afastou
Acabou por nos juntar aqui
E então?
Somos dois a querer, sim ou não?
Há tanto por dizer
Entendo que o tempo que nos afastou
Acabou por nos juntar aqui
Si yo (parte. Melim)
Si pudiera parar
El tiempo ahora
Y sólo ser nosotros
Hablar durante horas
Tomaría tu mano
Para recordar el pasado
Cuando no lo sabía
Que te quería de mi lado
Y si digo
Que todas las canciones que he hecho
Hablan de ti
¿Y luego?
¿Estamos dispuestos, sí o no?
Hay mucho que decir
Entiendo que el tiempo que nos ha llevado lejos
Terminó trayéndonos aquí
Y si quieres
Pensando en el futuro
Cambiar distancia
Para un lugar seguro
Me cogiste la mano
Con nuevos planes
Comenzar desde cero
Después de tantos años
Y si digo
Que todas las canciones que he hecho
Hablan de ti
¿Y luego?
¿Estamos dispuestos, sí o no?
Hay mucho que decir
Entiendo que el tiempo que nos ha llevado lejos
Terminamos aquí
Y si digo
Que todas las canciones que he hecho
Hablan de ti
¿Y luego?
¿Estamos dispuestos, sí o no?
Hay mucho que decir
Entiendo que el tiempo que nos ha llevado lejos
Terminó trayéndonos aquí
¿Y luego?
¿Estamos dispuestos, sí o no?
Hay mucho que decir
Entiendo que el tiempo que nos ha llevado lejos
Terminó trayéndonos aquí