A Igreja de Santo Estêvão
Na igreja de Santo Estêvão
Junto ao cruzeiro do adro
Houve em tempos guitarradas
Na igreja de Santo Estêvão
Junto ao cruzeiro do adro
Houve em tempos guitarradas
Não há pincéis que descrevam
Aquele soberbo quadro
Dessas noites bem passadas
Não há pincéis que descrevam
Aquele soberbo quadro
Dessas noites bem passadas
Mal que batiam trindades
Reunia a fadistagem
No adro da santa igreja
Mal que batiam trindades
Reunia a fadistagem
No adro da santa igreja
Fadistas, quantas saudades
Da velha camaradagem
Que já não há quem a veja
Fadistas, quantas saudades
Da velha camaradagem
Que já não há quem a veja
Santo Estêvão, padroeiro
Desse recanto de Alfama
Faz um milagre sagrado
Santo Estêvão, padroeiro
Desse recanto de Alfama
Faz um milagre sagrado
Que voltem ao teu cruzeiro
Esses fadistas de fama
Que sabem cantar o fado
Que voltem ao teu cruzeiro
Esses fadistas de fama
Que sabem cantar o fado
L'Église de Saint Étienne
À l'église de Saint Étienne
Près du calvaire du parvis
Il y avait autrefois des guitares
À l'église de Saint Étienne
Près du calvaire du parvis
Il y avait autrefois des guitares
Il n'y a pas de pinceaux pour décrire
Ce tableau majestueux
De ces nuits bien vécues
Il n'y a pas de pinceaux pour décrire
Ce tableau majestueux
De ces nuits bien vécues
Quand les trinités sonnaient
Les fados se rassemblaient
Sur le parvis de la sainte église
Quand les trinités sonnaient
Les fados se rassemblaient
Sur le parvis de la sainte église
Fadistes, combien de nostalgie
De la vieille camaraderie
Qui n'existe plus, hélas
Fadistes, combien de nostalgie
De la vieille camaraderie
Qui n'existe plus, hélas
Saint Étienne, patron
De ce coin d'Alfama
Fais un miracle sacré
Saint Étienne, patron
De ce coin d'Alfama
Fais un miracle sacré
Que reviennent à ton calvaire
Ces fadistes de renom
Qui savent chanter le fado
Que reviennent à ton calvaire
Ces fadistes de renom
Qui savent chanter le fado