Ô Homem desconfiado
O meu amor, você me diz porquer
Quando você sai nâo me leva com você
Meu amorzinho nâo pense isso nâo
Porque quando eu saio te levo no coraçâo
No coraçâo, eu sei que estou
Mas pessoalmente você nâo me levou
Eu sò queria saber onde tu ta
Para poder mais tarde eu ir te buscar
Meu amorzinho, eu nâo posso te dizer
A onde eu fui, nem o que eu fui fazer
Porque mulher, você nâo quer falar
Agora mesmo você vai ter que contar
Mais meu benzinho, nâo faça isso nâo
Se nâo você, machuca meu coraçâo
Entâo me diga, o que cê foi fazer
Se nâo agora eu me zango com você
Meu amorzinho, eu nâo queria te contar
Você me obrigou, agora eu tenho que falar
Amanhâ, faiz dez anos, que eu conheci você
E eu fui comprar uma surpresa pra você
E por isso eu nâo podia te dizer
E por issooooooooooo eu nâo podia te dizeeeeeer
Desculpa amor...
El hombre desconfiado
Mi amor, me preguntas por qué
Cuando te vas, no me llevas contigo
Mi amorcito, no pienses así
Porque cuando salgo, te llevo en el corazón
En el corazón, sé que estoy
Pero personalmente no me llevaste
Solo quería saber dónde estás
Para luego poder ir a buscarte
Mi amorcito, no puedo decirte
A dónde fui, ni qué fui a hacer
Porque mujer, no quieres hablar
Ahora mismo tendrás que contar
Pero mi cariño, no hagas eso
Si no, lastimas mi corazón
Entonces dime, ¿qué fuiste a hacer?
Si no, me enojaré contigo
Mi amorcito, no quería contarte
Me obligaste, ahora tengo que decirlo
Mañana, hace diez años que te conocí
Y fui a comprar una sorpresa para ti
Y por eso no podía decirte
Y por esooooooo no podía deciiiiiiirte
Perdón amor...
Escrita por: FERNANDO QUALIDADE