Mula
Aiai
A gente já não pode mais beijar
Que seu nariz só vai parar de aumentar
O dia que você desistir de mentir
Aiai
A partir de quinta eu não consigo sorrir
Você mente pra onde vai e quando volta eu não sei se tem escolta
Nem sou convidado a ir
Aiai
A gente não consegue namorar
Assim fica tão difícil de aceitar
Eu já duvido se seu nome é real
Aiai
Eu não acharia assim tão mal
Se você mentisse pra mim o seu nome
Se eu que dou meu sobrenome no dia que eu te amarrar
(E eu nem vou)
Cê é da rua, é luz da lua antes de mim
Já fui na sua, sua mula, nunca mais!
Não tenho paz enquanto cê não vai dormir
Cê sempre sai e eu não sei o que cê faz
É possessão mas atenção, eu sou assim
Teve um dia que eu perguntei pra você
Se você jurava gostar mais de mim
Você me olhou e me jurou, que me jurava
Eu perguntei: cê jura mesmo?
Você falou: jurar o quê?
An?
Que?
Burro
Aiai
La gente ya no puede besarse
Que tu nariz solo seguirá creciendo
El día que decidas dejar de mentir
Aiai
A partir del jueves no puedo sonreír
Mientes sobre a dónde vas y cuándo vuelves, no sé si tienes escolta
Ni siquiera soy invitado a ir
Aiai
No podemos salir juntos
Así se hace tan difícil de aceptar
Dudo si tu nombre es real
Aiai
No me molestaría tanto
Si me mintieras sobre tu nombre
Si yo doy mi apellido el día que te amarre
(Y ni siquiera lo haré)
Eres de la calle, luz de luna antes que yo
Ya fui tuyo, tu burro, ¡nunca más!
No tengo paz hasta que te vayas a dormir
Siempre sales y no sé qué haces
Es posesión pero atención, así soy yo
Hubo un día que te pregunté
Si jurabas que me querías más
Me miraste y me juraste que me jurabas
Pregunté: ¿de verdad lo juras?
Tú dijiste: ¿jurar qué?
¿An?
¿Qué?
Escrita por: Fernando Teles