Carta Abierta a Pinochet
Oiga señor presidente
No le han dicho que la gente
Corre y grita por la calle
La cosa está muy caliente
Estudiantes en el parque
Horas libres y a la cárcel
No lo mezcle con bandidos
Se confunden los sentidos
En general los años pasan igual
Desde platón nada cambió
Oiga señor presidente
No le han dicho que en el barrio
Todos ven el calendario
Esperando mejor suerte
El pueblo no es asesino
Solo busca su camino
Si le falta pan y vino
Es preciso preocuparse
En general los años pasan igual
Desde platón nada cambió
Oiga señor presidente
No es cuestión de vida o muerte
Con amor y comprensión
Sería todo diferente
Pastelero a tus pasteles
Jardinero a tu jardín
Soldadito a tu cuartel
Y el futuro pa vivir
En general los años pasan igual
Desde platón nada cambió
Lettre Ouverte à Pinochet
Écoutez, monsieur le président
On ne vous a pas dit que les gens
Courent et crient dans les rues
La situation est très tendue
Des étudiants dans le parc
Heures libres et à la taule
Ne le mélangez pas avec des bandits
Les sens se brouillent
En général, les années passent de la même façon
Depuis Platon, rien n'a changé
Écoutez, monsieur le président
On ne vous a pas dit que dans le quartier
Tout le monde regarde le calendrier
En attendant une meilleure chance
Le peuple n'est pas un assassin
Il cherche juste son chemin
S'il manque de pain et de vin
Il faut s'en préoccuper
En général, les années passent de la même façon
Depuis Platon, rien n'a changé
Écoutez, monsieur le président
Ce n'est pas une question de vie ou de mort
Avec amour et compréhension
Tout serait différent
Pâtissier, à tes gâteaux
Jardinier, à ton jardin
Petit soldat, à ta caserne
Et l'avenir pour vivre
En général, les années passent de la même façon
Depuis Platon, rien n'a changé