Cafe para Platón
Un día de octubre a clases no llegó
había dejado la universidad
como un pitillo a medio terminar
su carrera se quedó.
Siempre pedía un café para Platón y
unas monedas para locomoción
no tenía nada y valía más que yo
porque él todo lo dió.
Dime amigo en qué lugar del mundo te
Hallarás tomando un café junto a Platón
yo sé bien que tú estarás
hablando de la paz, de la paz.
Tú siempre dijiste que la paz se escapa
Por entre los dedos de la humanidad
y los pretendes juntar, son tantas manos
que no alcanzarás.
La clase continuaba en el café
afuera el mundo
giraba al revés,
era la loca
aventura de la fe,
por cambiar era al revés.
Un día de octubre a clases no llegó
un día de octubre un café que se enfrió
hoy nadie pide un café para Platón porque
él se marchó.
Dime amigo en qué lugar...
Un café para Platón que sólo se enfrió
en mi canción.
Café für Platon
Eines Oktobertages kam er nicht zum Unterricht
hatte die Universität verlassen
wie ein Zigarettenstummel, halb geraucht
blieb seine Karriere stehen.
Er bestellte immer einen Kaffee für Platon und
ein paar Münzen für die Fahrt
er hatte nichts und war mehr wert als ich
denn er gab alles.
Sag mir, Freund, wo auf der Welt wirst du
einen Kaffee mit Platon trinken
ich weiß genau, dass du dort sein wirst
und über den Frieden sprichst, über den Frieden.
Du hast immer gesagt, der Frieden entgleitet
den Fingern der Menschheit
und du versuchst sie zu vereinen, so viele Hände
dass du nicht erreichen wirst.
Der Unterricht ging im Café weiter
draußen drehte sich die Welt
verkehrt herum,
es war das verrückte
Abenteuer des Glaubens,
denn Veränderung war verkehrt.
Eines Oktobertages kam er nicht zum Unterricht
eines Oktobertages ein Kaffee, der erkaltete
heute bestellt niemand einen Kaffee für Platon, denn
er ist gegangen.
Sag mir, Freund, wo auf der Welt...
Ein Kaffee für Platon, der nur erkaltete
in meinem Lied.