Quisqueya
No hay tierra tan hermosa como la mia,
Banada por los mares de blanca espuma
Parece una gaviota de blancas plumas
Dormido en las orillas, del ancho mar.
Quisqueya la tierra de mis amores,
De suave brisa, de lindas flores
Del fondo de los mares la perla querida
Quisqueya divina
En mis cantares linda quisqueya,
Yo te comparo con una estrella,
La estrella solidaria que alumbra mi vida
Me brinda su luuuuuuuuuuuuuz.
En mis cantares linda quisqueya,
Yo te comparo con una estrella,
La estrella solidaria que alumbra mi vida
Quisqueya divina
Del fondo de los mares la perla querida
Quisqueya divina
La estrella solidaria que alumbra mi vida
Me brinda su luuuuuuuuuuuuuz.
Quisqueya
Es gibt kein Land, so schön wie meins,
Umspült von Meeren mit weißem Schaum.
Es gleicht einer Möwe mit weißen Federn,
Schlafend an den Ufern des weiten Meeres.
Quisqueya, das Land meiner Liebe,
Von sanften Brisen, von schönen Blumen.
Aus den Tiefen der Meere die geliebte Perle,
Quisqueya, göttlich.
In meinen Liedern, schöne Quisqueya,
Vergleiche ich dich mit einem Stern,
Der solidarische Stern, der mein Leben erhellt,
Er schenkt mir sein Lichuuuuuuuuuuuuut.
In meinen Liedern, schöne Quisqueya,
Vergleiche ich dich mit einem Stern,
Der solidarische Stern, der mein Leben erhellt,
Quisqueya, göttlich.
Aus den Tiefen der Meere die geliebte Perle,
Quisqueya, göttlich.
Der solidarische Stern, der mein Leben erhellt,
Er schenkt mir sein Lichuuuuuuuuuuuuut.