395px

Calicó

Fever The Ghost

Calico

Oh my God, state your will
Marigold stereo, who's up still?
Man, I seem like someone else
Holding back, making time, to crack this shell

Man, is it meant, what isn't said, primordial?
Are these colors something that we choose?
Will I find descendants there prepared for me?
I will take it even if I lose

We spin sides, all these things
Bite the fruits, take the ride, clip our wings
Man, up all night, avoiding fights
Shoot me down in a dream, so I will see

Man, heaven sent and the courage saved curiosity
Run and find things that aren't there
Calico, descendant of the company
Bite your tongue and let it take you there

Don't you come my way, I'll push you out
Don't you come my way, I'll push you out
Who let you go, got you armed with the sign?
Who let you go, got you armed with style?
What you got? What you got?
What you got? What you got?

Calicó

Oh, Dios mío, declara tu voluntad
Estéreo de Marigold, ¿quién está despierto?
Tío, me parece alguien más
Reteniendo, haciendo tiempo, para romper este caparazón

Hombre, ¿se refiere a lo que no se dice, primordial?
¿Son estos colores algo que elegimos?
¿Encontraré descendientes allí preparados para mí?
Lo tomaré incluso si pierdo

Giramos lados, todas estas cosas
Muerde las frutas, tomar el paseo, cortar nuestras alas
Hombre, despierto toda la noche, evitando peleas
Derribarme en un sueño, así que voy a ver

Hombre, el cielo enviado y el valor salvó la curiosidad
Corre y encuentra cosas que no están ahí
Calico, descendiente de la empresa
Muérdete la lengua y deja que te lleve allí

No vengas en mi camino, te empujaré
No vengas en mi camino, te empujaré
¿Quién te dejó ir, te armó con el cartel?
¿Quién te dejó ir, te armó con estilo?
¿Qué tienes? ¿Qué tienes?
¿Qué tienes? ¿Qué tienes?

Escrita por: