Bombon
Miel sobre miel, tus caricias otra vez
Vuelven a poner, fuego liquido en mi piel
Je t'aime, bombon
Tam-tata tam como truenos de tam-tam
Nuestros pechos estan sincronizados
Pom-pam je t'aime bombon
Sed contra sed hambre y ganas de comer
Hoy me tienes fe lo de mas vendra después
Je t'aime bombon
Veo lo que ven - los dos granos de cafe
Con los que iluminas, el nuevo día, visto de color
Que hay en tus cambios de humor
Me perfumo en el olor de tu olor
Oh, mon cheri bombon
Mi talisman - sabes bien y sientes mal
Eres mas letal que un conjuro de chaman
Je t'aime bombon
Te voy detras igual que las huellas van
No te pido mas que las migas que me das
Je t'aime bombon
Fragil como un pez si no estas me apagare
Quiero la semilla de tu sonrisa sin ti no soy la flor
Que no da ningun olor dejame mirarte un poco mejor
Oh, mon petit
Shala la la la... Por ti
Shala la la la... Que si
Shala la la la... Por ti
Shala la la la... aquí
Muero un día mas
Esa boca que va de amarga y sabe amiel
Se que la tendre solo para mi, lo se
Jet'aime bombon
Veo lo que ven
Snoepje
Honing op honing, jouw strelingen weer
Zetten opnieuw, vloeibaar vuur op mijn huid
Ik hou van je, snoepje
Tam-tata tam als donderslagen van tam-tam
Onze harten zijn synchroon
Pom-pam ik hou van je snoepje
Dorsten tegen dorsten, honger en verlangen
Vandaag heb je geloof in me, de rest komt later
Ik hou van je snoepje
Ik zie wat zij zien - de twee koffiebonen
Die de nieuwe dag verlichten, gekleed in kleur
Wat er in jouw stemmingen schuilt
Ik parfum me in de geur van jouw geur
Oh, mijn schat snoepje
Mijn talisman - je weet het goed en voelt het slecht
Je bent dodelijker dan een sjamaan's spreuk
Ik hou van je snoepje
Ik volg je net zoals de sporen gaan
Ik vraag niet meer dan de kruimels die je me geeft
Ik hou van je snoepje
Fragiel als een vis, als je er niet bent, doof ik uit
Ik wil de zaadjes van jouw glimlach, zonder jou ben ik de bloem
Die geen geur geeft, laat me je beter bekijken
Oh, mijn kleintje
Shala la la la... Voor jou
Shala la la la... Dat wel
Shala la la la... Voor jou
Shala la la la... hier
Ik sterf nog een dag
Die mond die bitter lijkt maar zoet smaakt
Ik weet dat ik haar alleen voor mij zal hebben, dat weet ik
Ik hou van je snoepje
Ik zie wat zij zien
Escrita por: Gian Pietro Felisatti / J.R. Florez