O Sol do Amanhã
Será que está por compreender
Aquilo que nos fez morrer
Agora, é hora de acordar e ver nascer
O Sol do amanhã
Quantas vezes te pedi p'ra não mudares o Mundo
E quantas vezes te implorei que fosses tu no fundo
Seres só tu, e eu também
Eu não te quero esquecer
Eu não te vou recordar
De momento não há quem fique a perder
Será que um dia vais saber
O que nos ficou por fazer
Agora, é hora de ficar e reviver
O Sol do amanhã
Quantas vezes te pedi p'ra não mudares o Mundo
E quantas vezes te implorei que fosses tu no fundo
Seres só tu, e eu também
Eu não te quero esquecer
Eu não te vou recordar
De momento não há quem fique a perder
No Sol do amanhã
Virá o renascer
No Sol do amanhã
Não há nada a perder
Quantas vezes te pedi p'ra não mudares o Mundo
E quantas vezes te implorei que fosses tu no fundo
Seres só tu, e eu também
Eu não te quero esquecer
Eu não te vou recordar
De momento não há quem fique a perder
El Sol del Mañana
Será que está por comprender
Aquello que nos hizo morir
Ahora, es hora de despertar y ver nacer
El Sol del mañana
¿Cuántas veces te pedí que no cambiaras el Mundo?
Y cuántas veces te rogué que fueras tú en el fondo
Ser solo tú, y yo también
No quiero olvidarte
No te voy a recordar
Por ahora no hay nadie que pierda
¿Será que algún día sabrás
Lo que nos quedó por hacer?
Ahora, es hora de quedarse y revivir
El Sol del mañana
¿Cuántas veces te pedí que no cambiaras el Mundo?
Y cuántas veces te rogué que fueras tú en el fondo
Ser solo tú, y yo también
No quiero olvidarte
No te voy a recordar
Por ahora no hay nadie que pierda
En el Sol del mañana
Vendrá el renacer
En el Sol del mañana
No hay nada que perder
¿Cuántas veces te pedí que no cambiaras el Mundo?
Y cuántas veces te rogué que fueras tú en el fondo
Ser solo tú, y yo también
No quiero olvidarte
No te voy a recordar
Por ahora no hay nadie que pierda