Na.Na.
Così va la vita c'è chi prende e c'è chi da, io non sono più lo stesso, quello di otto giorni fa.
Vizi ne ho abbastanza ci mancavi solo tu a far perdermi la testa poi non la ritrovo più.
Io non sono un tipo come ti aspettavi tu perchè sono fuori moda come i vecchi album dei pooh, na na na...
Ci sei solo tu e tu hai bisogno di me. sono per la strada mentre sto pensando a te, io vorrei sapere cosa tu pensi di me, per i tuoi pensieri non so quanto pagherei, o forse è meglio così se no poi ti picchierei, io c'ho un cuore matto, matto stile little tony però poi tu non mi caghi e vado giu come il titanic. così va la vita c'è chi prende e c'è chi da, tu vai pure se ti pare tanto io rimango qua. scriverei canzoni tipo nel blu dipinto di blu, io vorrei volare ma poi tu mi butti giù, se mi dirai di no staserà mi ubriacherò, se mi dirai di no un'altra scusa per bere avrò.
Na.Na.
Así es la vida, hay quienes toman y quienes dan, ya no soy el mismo que hace ocho días.
Tengo suficientes vicios y solo faltabas tú para volverme loco y luego no puedo encontrar mi cabeza.
No soy el tipo que esperabas porque estoy pasado de moda como los viejos álbumes de los Pooh, na na na...
Solo estás tú y tú me necesitas. Estoy en la calle pensando en ti, me gustaría saber qué piensas de mí, por tus pensamientos no sé cuánto pagaría, o tal vez es mejor así, si no luego te golpearía, tengo un corazón loco, loco al estilo Little Tony pero luego tú no me pescas y me hundo como el Titanic. Así es la vida, hay quienes toman y quienes dan, tú sigue adelante si quieres, yo me quedo aquí. Escribiría canciones como 'Nel blu dipinto di blu', quisiera volar pero luego tú me derribas, si me dices que no esta noche me emborracharé, si me dices que no tendré otra excusa para beber.