395px

Supreme Love

fhána

Ai No Supreme

シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
バックトゥタイム パッパラッパッパ
BAKKUTOTAIMU PAPPARAPPAPA
シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
プレイストゥビー パッパラッパッパ
PUREISUTUBII PAPPARAPPAPA

シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
バックトゥタイム パッパラッパッパ
BAKKUTOTAIMU PAPPARAPPAPA
シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
プレイストゥビー パッパラッパッパ
PUREISUTUBII PAPPARAPPAPA

ちゃーみんぐなつばさをひきっさげてとうじょう
CHAAMINGU na tsubasa wo hikissagete toujou
むてきですてきなしょうげき しげきてきなしょうじょ
Muteki de suteki na shougeki shigekiteki na shoujo
だれもがしぜんとまわりだすかみさまだっておどりだす
Daremo ga shizen to mawaridasu kamisama datte odoridasu
ゆれるかいじょう もえるかんじょう ほらあんのじょうピースアンドジョイ
Yureru kaijou moeru kanjou hora an no jou PIISU ANDO JOI

ぼくらときどきひびのすきまにさまようことだってあるだろう
Bokura tokidoki hibi no sukima ni samayou koto datte aru darou
そんなときぱっと目の前そっとてらしてくれるあるひかり
Sonna toki patto me no mae sotto terashite kureru aru hikari

つまらないねたばっかりきふしてちゃつまんない
Tsumaranai ne tabakkari kifu shite cha tsumannai
そんなにはまってぬけだせなかったきのうまでのぼくら
Sonna ni hamatte nukedasenakatta kinou made no bokura
つめなんてなくてもいいのさ そらなんかとべなくていいのさ
Tsume nante nakute mo ii no sa sora nanka tobenakute ii no sa
ぼくらこのぱーてぃがあればそうなににでもなれるのさ
Bokura kono PAATI ga areba sou nani ni demo nareru no sa

カモン
KAMON

マジックきみのつむぐまほうは
MAJIKKU kimi no tsumugu mahou wa
バディぼくをあつくする
BADI boku wo atsuku suru
プレイングそれはちっぽけなんだ
PUREINGU sore wa chippoke nanda
だけどもせかいにはなをさかすさ
Dakedo mo sekai ni wa na wo sakasu sa

ライトンやみをかけぬけてく
RAITON yami wo kake nuketeku
スプリームあいこそがすべて
SUPURIIMU aiko so ga subete
うけとるすべてがまるでメッセージ
Uketoru subete ga marude MESSEEJI
てらしていてよさいごまで
Terashite ite yo saigo made
にぎったてのひらからつたわるのさきみがすき
Nigitte no hira kara tsutawaru no sa kimi ga suki

シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
バックトゥタイム パッパラッパッパ
BAKKUTOTAIMU PAPPARAPPAPA
シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
プレイストゥビー パッパラッパッパ
PUREISUTUBII PAPPARAPPAPA

ブーミングなまどからぜんせかいへらいど
BUUMINGU na mado kara zen sekai e raido
すてきなしてきなストーリーえいがてきなゆうじょう
Suteki na shiteki na SUTOORII eigateki na yuujou
なんてさなれないふりだってせんかいこなせばメイクユーマイン
Nante sa narenai furi datte senkai konaseba MEIKU YUU MEIN
それもほんのう?きょうぜつはんのう?No!こちらなわけないの
Sore mo honnou? Kyousetsu hannou? No! Kochira na wake nai no

いつかそうぞうもつかないことでたちどまることもあるだろう
Itsuka sou zou mo tsukanai koto de tachidomaru koto mo aru darou
そんなときおもいだしてきみのなかにたしかにあるひかり
Sonna toki omoidashite kimi no naka ni tashika ni aru hikari

わからないみらいばっかきにしてちゃすすめない
Wakaranai mirai bakka ki ni shite cha susume nai
みちなるものをみとめることあすをひらくかぎだろう
Michinaru mono wo mitomeru koto asu wo hiraku kagi darou
やくそくはなくてもいいのさ いちみりのじゆうさえあればいい
Yakusoku wa nakute mo ii no sa ichimiri no jiyuu sae areba ii
あいはどんなかたちにもなる!そうどこにでもいけるのさ
Ai wa donna katachi ni mo naru! Sou doko ni demo ikeru no sa

カモン
KAMON

ラブリーいつかまほうをとけて
RABURIITSU itsuka mahou wo tokete
バイバイすべてわすれても
BAIBAI subete wasurete mo
プレイングだけどいのりのように
PUREINGU dakedo inori no you ni
なぜだかぼくをあんしんさせるさ
Naze da ka boku wo anshin saseru sa
ライトンやみをかけぬけてく
RAITON yami wo kake nuketeku
スプリームあいこそがすべて
SUPURIIMU aiko so ga subete
うけとるすべてがまるでメッセージ
Uketoru subete ga marude MESSEEJI
てらしていてよこのさきずっと
Terashite ite yo kono saki zutto
さいごまで
Saigo made

さあ、うたおうさんびかを
Saa, utaou sanbika wo
どんなしれんでもあきらめない
Donna shiren demo akiramenai
さあ、かざろうはなたばを
Saa, kazarou hanataba wo
なみだはだいしょうなんかじゃない
Namida wa daishou nanka ja nai

さあ、うたおうさんびかを
Saa, utaou sanbika wo
どんなこんなんにもたえるんだ
Donna konnan nimo taerun da
さあ、かざろうはなたばを
Saa, kazarou hanataba wo
なみだのあとにはひかりあると
Namida no ato ni wa hikari aru to

ブレイキング
BUREIKINGU

さあちょうしはどうだい?みなありったけをふりしぼるんだ
Saa choushi wa dou dai? Mina arittake wo furishiboru nda
シェイキングステピング!これはよんぷんはんのワンダフルワールド
SHEIKINGU SUTEPIINGU! Kore wa yonpunhan no WANDAFURU WAARUDO

I've got to get feeling the light!
I've got to get feeling the light!
I've got to get into the dance!
I've got to get into the dance!

それじゃあもうすこしいっしょにはしろう
Sore jaa mou sukoshi issho ni hashirou
あせもなみだもふりきって
Ase mo namida mo furikitte
シンギング!スウィンギング
SHINGINGU! SUWINGINGU
あいにあふれたビューティフルワールド
Ai ni afureta BYUUTIFURU WAARUDO

I've got to get feeling the light!
I've got to get feeling the light!
I've got to get into the dance!
I've got to get into the dance!

3, 2, 1 カモン
3, 2, 1 KAMON

マジックきみのつむぐまほうは
MAJIKKU kimi no tsumugu mahou wa
バディぼくをあつくする
BADI boku wo atsuku suru
プレイングそれはちっぽけなんだ
PUREINGU sore wa chippoke nanda
だけどもせかいにはなをさかすさ
Dakedo mo sekai ni wa na wo sakasu sa

ライトンやみをかけぬけてく
RAITON yami wo kake nuketeku
スプリームあいとそらすべて
SUPURIIMU ai to sora subete
いきてるすべてのことがメッセージ
Ikiteru subete no koto ga MESSEEJI
てらしていてよさいごまでみらいみせて
Terashite ite yo saigo made mirai misete

にぎったてのひらからつたわるのさきみがすき
Nigitte no hira kara tsutawaru no sa kimi ga suki

シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
バックトゥタイム パッパラッパッパ
BAKKUTOTAIMU PAPPARAPPAPA
シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
プレイストゥビー パッパラッパッパ
PUREISUTUBII PAPPARAPPAPA

シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
バックトゥタイム パッパラッパッパ
BAKKUTOTAIMU PAPPARAPPAPA
シングアロング パッパラッパッパ
SHINGUARONGU PAPPARAPPAPA
プレイストゥビー パッパラッパッパ
PUREISUTUBII PAPPARAPPAPA

つたわるそのぬくもり
Tsutawaru sono nukumori
ふるえるしじょうのあい
Furueru shijou no ai
つたわるそのぬくもり
Tsutawaru sono nukumori
ふるえるしじょうのあい
Furueru shijou no ai

Supreme Love

Sing along papparappappa
Back to time papparappappa
Sing along papparappappa
Playstooby papparappappa

Sing along papparappappa
Back to time papparappappa
Sing along papparappappa
Playstooby papparappappa

Charming wings lead to the stage
Unusual, wonderful performance, dramatic girls
Everyone naturally starts to move around, even the gods start to dance
Shaking emotions, burning feelings, look, the supreme peace and joy

Sometimes we wander in the cracks of time
At such times, a light that shines brightly in front of our eyes

It's boring to just complain
We couldn't get out of it until yesterday
We don't need nails, we don't need to fly
With this party, we can become anything

Come on

The magic you weave
Buddy, it warms me up
Playing, it's insignificant
But it turns the world upside down

Light breaks through the darkness
Supreme love is everything
Everything you receive is like a message
Shine it, even until the end
What I hold in my hand, I like it

Sing along papparappappa
Back to time papparappappa
Sing along papparappappa
Playstooby papparappappa

From a booming window to the whole world
A wonderful, exciting story, like a movie star
Even if you pretend to be someone you're not, if you can conquer the world, make it yours
Is that true? Is it a coincidence? No! That's impossible

There may be times when you stop because of something unimaginable
At such times, remember the light that surely exists within you

Don't just focus on an unknown future, you won't progress
Recognizing the path will be the key to opening tomorrow
You don't need promises, just having a bit of freedom is enough
Love can take any form! Yes, you can go anywhere

Come on

Lovely, someday the magic will be solved
Goodbye, forget everything
Playing, but like a prayer
For some reason, it reassures me
Light breaks through the darkness
Supreme love is everything
Everything you receive is like a message
Shine it, even beyond this point
Until the end

Now, let's sing a symphony
Don't give up on any challenge
Now, let's decorate the flower petals
Tears are not a big deal

Now, let's sing a symphony
Endure any situation
Now, let's decorate the flower petals
After tears, there is light

Breaking

Now, how's your condition? Give it your all
Shaking, stepping! This is a wonderful world of four minutes

I've got to get feeling the light!
I've got to get into the dance!

So let's run a little more together
Shake off the sweat and tears
Singing! Swinging
A beautiful world overflowing with love

I've got to get feeling the light!
I've got to get into the dance!

3, 2, 1 Come on

The magic you weave
Buddy, it warms me up
Playing, it's insignificant
But it turns the world upside down

Light breaks through the darkness
Supreme love and everything in the sky
Everything that's happening is a message
Shine it, even until the end, show me the future
I like what's transmitted from the palm of my hand

Sing along papparappappa
Back to time papparappappa
Sing along papparappappa
Playstooby papparappappa

Sing along papparappappa
Back to time papparappappa
Sing along papparappappa
Playstooby papparappappa

The warmth that is transmitted
The trembling love of the city
The warmth that is transmitted
The trembling love of the city

Escrita por: