Yakusoku
カンティダ ネメ ケスティ アドレ
kantida neme kesti adore
ソルティア マドラ
sortia madora
こんなにはげしい かこと みらい
konna ni hageshii kako to mirai
ぼくらの すすむ みち
bokura no susumu michi
かぜは もうすぐ あらしに
kaze wa mousugu arashi ni
なって よあけを はこぶ
natte yoake wo hakobu
みすてた ゆめだった
misuteta yume datta
こどものころ
kodomo no koro
ひみつの かくれがに
himitsu no kakurega ni
かいて けした
kaite keshita
ついえた ほしの みおくりかたを
tsuieta hoshi no miokuri kata o
なきながら おぼえた
naki nagara oboeta
こんなに はげしい かこと みらい
konnani hageshii kako to mirai
ぼくらの すすむ みち
bokura no susumu michi
じぶんらしさを えんじる ことに
jibun rashisa wo enjiru koto ni
つかれて ねむる
tsukarete nemuru
まいにち すてては うまれかわる
mainichi sutete wa umare kawaru
みしらない こころを
mishira nai kokoro wo
ぼくらは じぶんと よびつづけてる
bokura wa jibun to yobitsuzuketeru
そんな やくそく
sonna yakusoku
また ひとつ わかれた ゆきどまりで
mata hitotsu wakareta yukidomari de
かわらぬ さだめだと つぶやいても
kawaranu sadame da to tsubuyaite mo
わかりあえずに ことば そらした
wakari aezu ni kotoba sorashita
ひびが ただ かなしい
hibi ga tada kanashii
あのとき ないてた ぼくの
ano toki naiteta boku no
ために ぼくは まだ あしたを
tame ni boku wa mada ashita wo
さいはての うたのように
saihate no uta no you ni
あまく しんじ つづける
amaku shinji tsuzukeru
かぜは もうすぐ あらしに
kaze wa mousugu arashi ni
なって みらいは ふりそそき
natte mirai wa furisosogi
はてた せずに きょうも ひとつ
hateta sezu ni kyou mo hitotsu
おちた とおい やくそく
ochita tooi yakusoku
アドライ サマリア アスタ ミタ
adorai samaria asta mita
ソルタ マドラ アー
sorta madora aa
こんなに はげしい かこと みらい
konna ni hageshii kako to mirai
ぼくらの すすむ みち
bokura no susumu michi
たった いちどだけ わらう
tatta ichido dake warau
ために あらしを こえて
tame ni arashi wo koete
やくそくの ない せかいか
yakusoku no nai sekai ga
いつか ぼくらを よぶ ころに
itsuka bokura wo yobu koro ni
さいはての うたが とおく
saihate no uta ga tooku
あまく きこえれば いい
amaku kikoereba ii
かぜの つくる みちを
kaze no tsukuru michi o
ソルティア マドラ
sortia madora
Promesa
Cántida, némesis, cuestión de honor
Soltar la madrugada
Tan intensos el pasado y el futuro
Nuestro camino a seguir
El viento pronto se convertirá en tormenta
Llevando consigo el amanecer
Era un sueño abandonado
De cuando era niño
Escrito y borrado en un escondite secreto
Aprendí cómo despedirme de las estrellas
Mientras lloraba
Tan intensos el pasado y el futuro
Nuestro camino a seguir
Agotados de defender nuestra autenticidad
Nos dormimos
Cada día dejamos atrás y renacemos
Con un corazón desconocido
Seguimos llamando a nuestra propia esencia
Esa es nuestra promesa
Una vez más, nos despedimos en un punto muerto
Aunque murmuramos que es un destino inmutable
Sin entendernos, desviamos las palabras
Las grietas son simplemente tristes
Por aquellos momentos en los que lloré
Por mí mismo
Aún continúo, como una canción sin fin
Dulcemente creyendo
El viento pronto se convertirá en tormenta
El futuro se derramará sobre nosotros
Sin llegar a su fin, incluso hoy
Una promesa lejana cae
Adiós, Samaritana, hasta la vista
Salta la madrugada
Tan intensos el pasado y el futuro
Nuestro camino a seguir
Reír solo una vez
Superando la tormenta
En un mundo sin promesas
Cuando llegue el momento de llamarnos
Sería bueno si la canción sin fin
Se escuchara dulcemente
Por el camino que el viento crea
Soltar la madrugada