395px

Polvo de estrellas

FictionJunction

Hoshikuzu

恋しいくて 切なくて 眠れない夜の
Koishiikute setsunakute nemurenai yoru no
星屑の集め買った 僕らは知ってる
Hoshikuzu no atsume katta bokura wa shitteru
Long night
Long night

あの夏の朝
Ano natsu no asa
五月の夜を
Gogatsu no yoru wo
輝く日々を この胸に飾って
Kagayaku hibi wo kono mune ni kazatte
誰に語ろう
Dare ni katarou
もう帰らない 優しい君の歌
Mou kaeranai yasashii kimi no uta
会いたい
Aitai

悲しみも 切なさも 星屑に変える
Kanashimi mo setsunasa mo hoshikuzu ni kaeru
思い出の使い方 僕らは覚えた
Omoi de no tsukaikata bokura wa oboeta

君が好きだよ まだ愛しいよ
Kimi ga suki da yo mada itoshii yo
針さけそうな この胸が いつかは
Hari sake souna kono mune ga itsuka wa
また恋をして 痛み抱えて
Mata koi wo shite itami kakaete
微笑み合うのかな
Hohoemi au no kana
One summer night
One summer night

恋して
Koishite
キスして
KISU shite
覚えた切なさは
Oboeta setsunasa wa
星屑の歌
Hoshikuzu no uta
君の胸まで
Kimi no mune made
空を越え きっと届くよ
Sora wo koe kitto todoku yo

君に出会って 僕は初めて
Kimi ni deatte boku wa hajimete
生きてくことが
Ikiteku koto ga
愛しいくなったから
Itoshii ku natta kara
明日に出会う誰かにきっと
Ashita ni deau dareka ni kitto
優しくできるよね
Yasashiku dekiru yo ne

君が好きだよ まだ愛しいよ
Kimi ga suki da yo mada itoshii yo
幸せでいてよね
Shiawase de ite yo ne?
遠い灯りを灯した窓に
Tooi akari wo tomoshita mado ni
優しいあの日々を
Yasashii ano hibi wo
夢見て
Yume mite

君がいて 僕がいた 懐かしい夜の
Kimi ga ite boku ga ita natsukashii yoru no
星空の輝きが 今もまだ残る
Hoshizora no kagayaki ga ima mo mada nokoru

Polvo de estrellas

Extraño, doloroso, noches en las que no puedo dormir
Reunimos polvo de estrellas, nosotros sabemos
Noche larga

En aquella mañana de verano
En las noches de mayo
Guardamos los días brillantes en este corazón
¿Con quién hablar?
Tu dulce canción, que no volverá, quiero verte

Transformamos la tristeza y la angustia en polvo de estrellas
Aprendimos a usar los recuerdos

Te quiero, aún te amo
Este corazón que parece que va a explotar, algún día
¿Volveremos a enamorarnos y a soportar el dolor?
¿Sonreiremos juntos?
Una noche de verano

Enamorándonos
Besiéndonos
El dolor que aprendimos
Es una canción de polvo de estrellas
Hasta tu corazón
Cruzando el cielo, seguramente llegará

Desde que te conocí, por primera vez
Aprendí a vivir
Porque me volví amable
Seguramente podré ser amable con alguien que conozca mañana

Te quiero, aún te amo
Espero que seas feliz
En la ventana con la luz lejana encendida
Recordando aquellos días amables
Sueño

Tú estabas ahí, yo estaba ahí, en aquella nostálgica noche
El brillo del cielo estrellado aún permanece

Escrita por: Yuki Kajiura