Lukey
Well Lukey's Boat is painted green
Ha, me boys
Lukey's Boat is painted green
It's the prettiest boat that you've ever seen
Lukey's Boat got a fine four cutty
Ha, me boys
Lukey's Boat got a fine four cutty
And every seam is chinked with putty
Aha me boys a didleiday
Well I says Lukey the blinds are down
Ha, me boys
I says Lukey the blinds are down
Me wife is dead and she's underground
Well I says Lukey I don't care
Ha, me boys
I says Lukey I don't care
I'll get me another in the spring of the year
Aha me boys a didleiday
Aha me boys a didleiday
Aha me boys a didleiday
Now Lukey's rolling out his grub
Ha, me boys
Lukey's rolling out his grub
One split pea, and a ten pound tub
Now Lukey's boat got high topped sails
Ha, me boys
Lukey's boat got high topped sails
The sheets were planked with copper nails
Aha me boys a didleiday
Aha me boys a didleiday
Aha me boys a didleiday
Lukey
Bueno, el barco de Lukey está pintado de verde
Ja, muchachos
El barco de Lukey está pintado de verde
Es el barco más bonito que jamás hayas visto
El barco de Lukey tiene una bonita proa de cuatro cortes
Ja, muchachos
El barco de Lukey tiene una bonita proa de cuatro cortes
Y cada costura está sellada con masilla
Ajá, muchachos, a didleiday
Bueno, le digo a Lukey que las persianas están bajadas
Ja, muchachos
Le digo a Lukey que las persianas están bajadas
Mi esposa está muerta y está bajo tierra
Le digo a Lukey que no me importa
Ja, muchachos
Le digo a Lukey que no me importa
Conseguiré otra en la primavera del año
Ajá, muchachos, a didleiday
Ajá, muchachos, a didleiday
Ajá, muchachos, a didleiday
Ahora Lukey está sirviendo su comida
Ja, muchachos
Lukey está sirviendo su comida
Un guisante partido y un balde de diez libras
Ahora el barco de Lukey tiene velas altas
Ja, muchachos
El barco de Lukey tiene velas altas
Las sábanas están clavadas con clavos de cobre
Ajá, muchachos, a didleiday
Ajá, muchachos, a didleiday
Ajá, muchachos, a didleiday