Kaze Yo
空が季節がわりを告げる
Sora ga kisetsugawari wo tsugeru
君がいる場所はどうなっただろう
Kimi ga iru basho wa dou natta darou?
"離れても想いは変わらない\"と旅立つ最後の夜
"Hanarete mo omoi wa kawaranai" to tabidatsu saigo no yoru
それでも時々探してしまういないとわかっていても
Sore demo tokidoki sagashite shimau inai to wakatte ite mo
風よ伝えてくれ心はそばにいる
Kaze yo tsutaete kure kokoro wa soba ni iru
愛情のもどかしさをどうか君のところまで
Aijou no modokashisa wo dou ka kimi no tokoro made
社会では通用しない泣き言も
Shakai de wa tsuuyou shinai nakigoto mo
君だけに素直に言えるから
Kimi dake ni sunao ni ieru kara
当たり前のように過ごせた日々が今では懐かしいけど
Atarimae no you ni sugoseta hibi ga ima de wa natsukashii kedo
夢をあきらめて傷癒し合う二人にはなりたくなくて
Yume wo akiramete kizu iyashiau futari ni wa naritaku nakute
風は流れていく止まること知らず
Kaze wa nagarete yuku todomaru koto shirazu
いつか探し出そう僕らが求める場所を
Itsu ka sagashidasou boku-ra ga motomeru basho wo
後悔のない生き方選べたのは君が寂しさ隠してたから
Koukai no nai ikikata erabeta no wa kimi ga sabishisa kakushite 'ta kara
it's so regret
it's so regret
風よ伝えてくれ心はそばにいる
Kaze yo tsutaete kure kokoro wa soba ni iru
愛情のもどかしさをどうか君のところへ
Aijou no modokashisa wo dou ka kimi no toko e
風は流れていく止まること知らず
Kaze wa nagarete yuku todomaru koto shirazu
いつか探し出そう僕らが求める場所を
Itsu ka sagashidasou boku-ra ga motomeru basho wo
Viento, Oh Viento
El cielo anuncia un cambio de estación
¿Qué pasó con el lugar donde estás?
Incluso si nos separamos, los sentimientos no cambian
En la última noche de nuestro viaje
Aunque entienda que a veces los busco y no están
Viento, oh viento, transmítele que mi corazón está contigo
¿Cómo puedo llegar a donde estás, a través de la frustración del amor?
Incluso las quejas que no se permiten en la sociedad
Solo puedo decírtelas a ti con sinceridad
Los días que pasamos como si fuera lo más natural
Ahora son nostálgicos
No quiero convertirnos en dos que se lastiman al renunciar a los sueños
El viento sigue fluyendo sin detenerse
Algún día buscaremos el lugar que anhelamos
Elegí vivir sin arrepentimientos porque tú escondías tu soledad
Es tan lamentable...
Viento, oh viento, transmítele que mi corazón está contigo
¿Cómo puedo llegar a donde estás, a través de la frustración del amor?
El viento sigue fluyendo sin detenerse
Algún día buscaremos el lugar que anhelamos