395px

Die Brünette

Figa Flawas

LA MARINA STA MORENA

Suau, suau
Mare meva, quin cacau
Suau, suau
Seguim amb el tumbao

Xiringuito (xiringuito)
Abanico (abanico)
Pa-ra-ba-ra-ba, pa-ra-ri-pa-pa
La Marina està morena

Es pentina, es fa una trena (oh, quina pinta)
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
I es desmelena (ole)

Sembla a l'aigua una sirena
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
Bandolera

Monta el after a la que li
Van darrere
S'imaginen, fan la pel·li
Esparcint suau la crema

El cos demana fricció
Cull floretes i les crema
Sortim al balcó
M'estic enamorant

I li hauré de confessar
Li queda bé
La sal al banyador
Li queda bé

De perfil, de cara i d'esquena
La Marina està morena

Es pentina, es fa una trena (oh, quina pinta)
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
I es desmelena (ole)

Sembla a l'aigua una sirena
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
Fer-nos un petó (no Paris, puja, puja, no Paris)

Morena
Que duri déu-n'hi-do (no Paris, puja, puja, no Paris)
Forever
I fer-nos l'amor (no Paris, puja, puja, no Paris)

Morena
Que duri déu-n'hi-do
Re, mi, fa, sol

Morena
Es pentina, es fa una trena
Lo rompe, lo rompe, ho trenca
Lo rompe, lo rompe, ho trenca

Die Brünette

Weich, weich
Meine Mutter, was für ein Kakao
Weich, weich
Wir machen weiter mit dem Tumbao

Chiringuito (Chiringuito)
Ventilator (Ventilator)
Pa-ra-ba-ra-ba, pa-ra-ri-pa-pa
Marina ist brünett

Sie kämmt ihr Haar, flechtet es (oh, was für ein Blick)
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Und es wird entwirrt (ole)

Sie sieht aus wie eine Meerjungfrau im Wasser
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Umhängetasche

Montieren Sie das Nachher an das Eins
Sie gehen hinterher
Sie stellen sich vor, sie machen den Film
Die Creme vorsichtig verteilen

Der Körper verlangt nach Reibung
Pflücke Röschen und verbrenne sie
Wir gehen auf den Balkon
Ich verliebe mich

Und ich werde ihm gestehen müssen
Es steht ihm gut
Das Salz im Bad
Es steht ihm gut

Profil, Gesicht und Rücken
Marina ist brünett

Sie kämmt ihr Haar, flechtet es (oh, was für ein Blick)
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Und es wird entwirrt (ole)

Sie sieht aus wie eine Meerjungfrau im Wasser
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Küss uns (nicht Paris, steh auf, steh auf, nicht Paris)

Morena
Que duri deu-n'hi-do (nicht Paris, oben, oben, nicht Paris)
Für immer
Und miteinander schlafen (nicht Paris, oben, oben, nicht Paris)

Morena
Möge es so bleiben, Gott bewahre es
Re, mi, fa, sol

Morena
Sie kämmt ihre Haare, macht einen Zopf
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es
Zerbrich es, zerbrich es, zerbrich es

Escrita por: Josep Velasco / Xavier Cartanyà / Artemi Agràs