Sou Nada Sem Você
Daniel:
Quando eu te vi pela primeira vez eu não acreditei que seria amor.
E mesmo com o passar do tempo eu não te esqueci então eu decedi te amar pra sempre.
Meu amor, ah meu amor
Minha vida eu sou nada sem você
Meu amor, ah meu amor
Vem comigo que esse amor foi feito pra você. (pra você)
Nathalia:
Se você quiser abrir a porta do meu coração, pegue na minha mão e vem comigo.
Uma viagem de amor, carinho e sedução, desejo e paixão, vai ser tão lindo.
Meu amor, ah meu amor
Minha vida eu sou nada sem você
Meu amor, ah meu amor
Vem comigo que esse amor foi feito pra você. (pra você)
Se você quiser abrir a porta do meu coração, pegue na minha mão e vem comigo.
Uma viagem de amor, carinho e sedução, desejo e paixão, vai ser tão lindo.
Nathalia e Daniel:
Meu amor, ah meu amor
Minha vida eu sou nada sem você
Meu amor, ah meu amor
Vem comigo que esse amor foi feito pra você ...
Soy Nada Sin Ti
Daniel:
Cuando te vi por primera vez, no podía creer que sería amor.
Y aunque el tiempo pasó, no te olvidé, así que decidí amarte para siempre.
Mi amor, ah mi amor
Mi vida, soy nada sin ti
Mi amor, ah mi amor
Ven conmigo, este amor fue hecho para ti. (para ti)
Nathalia:
Si quieres abrir la puerta de mi corazón, toma mi mano y ven conmigo.
Un viaje de amor, cariño y seducción, deseo y pasión, será tan hermoso.
Mi amor, ah mi amor
Mi vida, soy nada sin ti
Mi amor, ah mi amor
Ven conmigo, este amor fue hecho para ti. (para ti)
Si quieres abrir la puerta de mi corazón, toma mi mano y ven conmigo.
Un viaje de amor, cariño y seducción, deseo y pasión, será tan hermoso.
Nathalia y Daniel:
Mi amor, ah mi amor
Mi vida, soy nada sin ti
Mi amor, ah mi amor
Ven conmigo, este amor fue hecho para ti ...