Armadilha
Andando entre cacos me sinto em pedaços
E até hoje não sei dizer se está tudo acabado
Mas não troquei minha boca fechada pelas suas palavras vazias
Você me fez envelhecer um ano a cada dia,
Você me fez cair outra vez...
Na minha armadilha...
Na minha armadilha...
Chego em casa tarde e ninguém me vê
Não há nada errado em não saber o que fazer
Mas não troquei minha boca fechada pelas suas palavras vazias
Você me fez envelhecer um ano a cada dia,
Você me fez cair outra vez...
Na minha armadilha...
Na minha armadilha...
Andando entre cacos me sinto em pedaços
E até hoje não sei dizer se está tudo acabado
Mas não troquei minha boca fechada pelas suas palavras vazias
Você me fez envelhecer um ano a cada dia,
Você me fez cair outra vez...
Na minha armadilha...
Na minha armadilha...
Falle
Zwischen Scherben fühl ich mich zerbrochen
Und bis heute weiß ich nicht, ob alles vorbei ist
Doch ich habe meinen geschlossenen Mund nicht gegen deine leeren Worte getauscht
Du hast mich ein Jahr älter werden lassen, jeden Tag,
Du hast mich wieder fallen lassen...
In meiner Falle...
In meiner Falle...
Ich komme spät nach Hause und niemand sieht mich
Es ist nichts falsch daran, nicht zu wissen, was zu tun ist
Doch ich habe meinen geschlossenen Mund nicht gegen deine leeren Worte getauscht
Du hast mich ein Jahr älter werden lassen, jeden Tag,
Du hast mich wieder fallen lassen...
In meiner Falle...
In meiner Falle...
Zwischen Scherben fühl ich mich zerbrochen
Und bis heute weiß ich nicht, ob alles vorbei ist
Doch ich habe meinen geschlossenen Mund nicht gegen deine leeren Worte getauscht
Du hast mich ein Jahr älter werden lassen, jeden Tag,
Du hast mich wieder fallen lassen...
In meiner Falle...
In meiner Falle...