Family Feud
Mom and dad are out of town
The two of us are grown-ups now
Pepper had to be put down
Hard to take, hard to own
Not hard to break a collarbone
A little late, but not alone
And you're only twenty-two
And the world is watching you
Judging everything you do
Just a house and just a room
Just a handful of ballons
Just another afternoon
Just the way it almost was
When it's just the two of us
Sleep all day, I'll wake you up
When it's just the two of us
Choir trip, chaperone
Got homesick, got sent home
Mom and dad on the phone
And you're only twenty-two
And there's nothin' I can do
I've made mistakes, you'll make 'em too
Part of me is part of you
Just a different shade of blue
Just a little family feud
Just the way it almost was
When it's just the two of us
Sleep all day, I'll wake you up
When it's just the two of us
And you're only twenty-two
And there's nothin' I can do
Part of me is part of you
Just a different shade of blue
Familienzwist
Mama und Papa sind nicht da
Wir sind jetzt erwachsen, ja
Pepper musste eingeschläfert werden
Schwer zu ertragen, schwer zu begreifen
Nicht schwer, sich das Schlüsselbein zu brechen
Ein bisschen spät, doch nicht allein
Und du bist erst zweiundzwanzig
Und die Welt schaut auf dich
Beurteilt alles, was du tust
Nur ein Haus und nur ein Zimmer
Nur eine Handvoll Ballons
Nur ein weiterer Nachmittag
So wie es fast war
Als wir nur zu zweit waren
Schlaf den ganzen Tag, ich weck dich auf
Wenn wir nur zu zweit sind
Chor-Ausflug, Aufsichtsperson
Heimweh, nach Hause geschickt
Mama und Papa am Telefon
Und du bist erst zweiundzwanzig
Und ich kann nichts tun
Ich habe Fehler gemacht, du wirst sie auch machen
Ein Teil von mir ist ein Teil von dir
Nur ein anderer Farbton von Blau
Nur ein kleiner Familienzwist
So wie es fast war
Als wir nur zu zweit waren
Schlaf den ganzen Tag, ich weck dich auf
Wenn wir nur zu zweit sind
Und du bist erst zweiundzwanzig
Und ich kann nichts tun
Ein Teil von mir ist ein Teil von dir
Nur ein anderer Farbton von Blau