Sullen Girl ( Tradução)
Em dias como esse, eu não sei o que fazer comigo mesma.
O dia todo - e a noite toda.
Eu perambulo nos corredores seguindo as paredes e debaixo da minha respiração.
Eu digo para mim mesma:
Eu preciso de combustível - para levantar vôo.
E há muita coisa acontecendo.
Mas está calmo debaixo das ondas, no azul do meu esquecimento.
Debaixo das ondas, no azul do meu esquecimento.
Será que é por isso que me chamam de garota mal-humorada - garota mal-humorada?
Eles não sabem como eu costumava velejar no profundo e tranqüilo mar.
Mas ele me lavou o litoral e levou minha pérola -
E deixou uma concha vazia de mim.
E há muita coisa acontecendo.
Mas está calmo debaixo das ondas, no azul do meu esquecimento.
Debaixo das ondas, no azul do meu esquecimento.
Debaixo das ondas, no azul do meu esquecimento.
Está calmo debaixo das ondas, no azul do meu esquecimento.
Sullen Girl (Traducción)
En días como este, no sé qué hacer conmigo mismo
Todo el día - y toda la noche
Me deambulo por los pasillos siguiendo las paredes y bajo mi aliento
Me digo a mí mismo
Necesito combustible para despegar
Y están pasando muchas cosas
Pero está tranquilo bajo las olas, en el azul de mi olvido
Bajo las olas, en el azul de mi olvido
¿Es por eso que me llaman chica gruñona, chica gruñona?
No saben cómo navegaba en el mar profundo y pacífico
Pero lavó mi costa y tomó mi perla
Y me dejó un caparazón vacío
Y están pasando muchas cosas
Pero está tranquilo bajo las olas, en el azul de mi olvido
Bajo las olas, en el azul de mi olvido
Bajo las olas, en el azul de mi olvido
Está tranquilo bajo las olas, en el azul de mi olvido