395px

Hacia Juneau

Fiona Blackburn

Toward Juneau

Soar my soul so tender. Where the eagle flies I'll linger
Far beyond the sun.
Fill my soul so hollow. Where the water falls I'll follow
Deep into the dawn.
Yesterday at dawn, I thought I saw an eagle
On the crystal atmosphere.
Dark against the sky, it soared and circled high
Amid the peaks to disappear.
What is this I fear, that keeps me pinioned here on the ground?
Could it be that I, while circling in the sky, would tumble down?
Yesterday at dawn, I thought I saw a waterfall
>From snow-bedazzled peaks.
Ever plunging down, eternal rush of sound
>From voices joyous as they speak.
What is this I seek, beyond the azure deep of the sea?
Could I ever find the reasoning behind such majesty?
Soar my soul so tender. Where the eagle flies I'll linger
Far beyond the sun.
Fill my soul so hollow. Where the water falls I'll follow
Deep into the dawn.

Hacia Juneau

Vuela mi alma tan tierna. Donde el águila vuela, me quedaré
Mucho más allá del sol.
Llena mi alma tan vacía. Donde cae el agua, seguiré
Profundamente en el amanecer.
Ayer al amanecer, pensé que vi un águila
En la atmósfera cristalina.
Oscura contra el cielo, volaba y circulaba alto
Entre las cumbres para desaparecer.
¿Qué es esto que temo, que me mantiene atrapado aquí en el suelo?
¿Podría ser que yo, mientras vuelo en el cielo, caería?
Ayer al amanecer, pensé que vi una cascada
Desde picos deslumbrados por la nieve.
Siempre cayendo, eterno rugido de sonido
De voces alegres mientras hablan.
¿Qué es esto que busco, más allá de la profunda azul del mar?
¿Podría alguna vez encontrar la razón detrás de tanta majestuosidad?
Vuela mi alma tan tierna. Donde el águila vuela, me quedaré
Mucho más allá del sol.
Llena mi alma tan vacía. Donde cae el agua, seguiré
Profundamente en el amanecer.

Escrita por: