Catacombs
From a catacomb to a hot air balloon
Chase the dragon across the sand dunes
If I've been noticing bruises on your skin
Have you been walking into furniture again?
Let's take it outside, the kids are sleeping
I'll pay you to do me some damage
Let's take it outside, the kids are sleeping
I'll pay you to do me repairs
Let's take it out
Is there a back way out of here you can tell me?
Down the fire escape, piggy-back, I hope my knees don't fail me
Son, be careful on that country bend
Someone hit a moving wall here last weekend
Let's take it outside, the kids are sleeping
I'll pay you to do me some damage
Let's take it outside, the kids are sleeping
I'll pay you to do me repairs
Let's take it out
There's a mansion on the hill
We can get into their pool
You have a lot to learn
And I have a lot to forget
When will you write this chequebook out?
Your autograph's a rainstorm in a drought
Catacumbas
Desde una catacumba hasta un globo aerostático
Persigue al dragón a través de las dunas de arena
Si he estado notando moretones en tu piel
¿Has vuelto a chocar contra los muebles?
Salgamos afuera, los niños están durmiendo
Te pagaré para que me hagas daño
Salgamos afuera, los niños están durmiendo
Te pagaré para que me hagas reparaciones
Salgamos
¿Hay una salida trasera por aquí que puedas decirme?
Por la escalera de incendios, a upa, espero que mis rodillas no me fallen
Hijo, ten cuidado en esa curva del campo
Alguien golpeó una pared en movimiento aquí el fin de semana pasado
Salgamos afuera, los niños están durmiendo
Te pagaré para que me hagas daño
Salgamos afuera, los niños están durmiendo
Te pagaré para que me hagas reparaciones
Salgamos
Hay una mansión en la colina
Podemos meternos en su piscina
Tienes mucho que aprender
Y yo tengo mucho que olvidar
¿Cuándo vas a llenar este talonario de cheques?
Tu autógrafo es una tormenta en medio de la sequía