395px

Recuérdame

Fiorello

Ricordati Di Me

Ricordati di me, questa sera che non hai da fare,
e tutta la città è allagata da questo temporale
e non c'è sesso e non c'è amore, ne tenerezza nel mio cuore.
Capita anche a te di pensare che al di là del mare
vive una città dove gli uomini sanno già volare,
e non c'è sesso senza amore, nessun inganno nessun dolore,
e vola l'anima leggera.

Sarà quel che sarà, questa vita è solo un'autostrada,
che mi porterà alla fine di questa giornata,
e sono niente senza amore, sei tu il rimpianto e il mio dolore
che come il tempo mi consuma.
Lo sai o non lo sai, che per me sei sempre tu la sola,
chiama quando vuoi, basta un gesto forse una parola,
che non c'è sesso senza amore, è dura legge nel mio cuore,
che sono un'anima ribelle.

Ricordati di me, della mia pelle, ricordati di te com'eri prima,
il tempo lentamente ti consuma.
Ma non c'è sesso e non c'è amore, ne tenerezza nel tuo cuore
che raramente s'innamora.
Ricordati di me, quando ridi, quando sei da sola,
fidati di me, questa vita e questo tempo vola.
Ah ah ah ah.

Recuérdame

Recuérdame esta noche que no tienes nada que hacer,
y toda la ciudad está inundada por esta tormenta,
y no hay sexo y no hay amor, ni ternura en mi corazón.
¿Te pasa a ti también pensar que al otro lado del mar
hay una ciudad donde los hombres ya saben volar,
y no hay sexo sin amor, sin engaño, sin dolor,
y vuela el alma ligera?

Será lo que será, esta vida es solo una autopista
que me llevará al final de este día,
y soy nada sin amor, eres tú el arrepentimiento y mi dolor
que como el tiempo me consume.
¿Lo sabes o no lo sabes, que para mí siempre eres tú la única,
llama cuando quieras, basta un gesto quizás una palabra,
que no hay sexo sin amor, es una dura ley en mi corazón,
que soy un alma rebelde.

Recuérdame, mi piel, recuérdame como eras antes,
el tiempo lentamente te consume.
Pero no hay sexo y no hay amor, ni ternura en tu corazón
que raramente se enamora.
Recuérdame cuando te ríes, cuando estás sola,
confía en mí, esta vida y este tiempo vuelan.
Ah ah ah ah.

Escrita por: Antonello Venditti