Vorrei Che Tu Mi Dicessi Sì
I'm not in love
Io non lo so se ti amo o no
ma può accadere tutto in un momento
solo perchè di più non c'è
più in alto non si può salire sai
io non lo so, no no, non lo so
lo so lo sai nei sogni miei
c'è un grande spazio per le immagini
c'è un prato e poi distesi noi
beviamo il succo della vita e poi
vorrei vorrei, no no, io vorrei
uh vorrei tu mi dicessi sì
uh vorrei tu mi dicessi
uh vorrei tu mi dicessi sì
uh vorrei tu mi dicessi
tu non lo sai ma mi manca lei
perciò son triste e mi sento giù
ma se tu puoi dai fallo dai
se vuoi ti do le cose che ti mancano
vorrei, no no
uh vorrei tu mi dicessi sì
vorrei averti ancora qui
uh vorrei tu mi dicessi
tra le tue braccia i sensi perderi
uh vorrei tu mi dicessi sì
solo perchè perchè di più non c'è
uh vorrei tu mi dicessi
solo perchè perchè di più non c'è
uh vorrei tu mi dicessi ...
Quisiera Que Me Dijeras Que Sí
No estoy enamorado
No sé si te amo o no
pero todo puede suceder en un instante
solo porque no hay más
no se puede subir más alto, ¿sabes?
no lo sé, no no, no lo sé
lo sé, lo sabes en mis sueños
hay un gran espacio para las imágenes
hay un prado y luego nosotros tumbados
bebemos el jugo de la vida y luego
quisiera, no no, yo quisiera
uh quisiera que me dijeras que sí
uh quisiera que me dijeras
uh quisiera que me dijeras que sí
uh quisiera que me dijeras
tú no lo sabes pero la extraño
por eso estoy triste y me siento abajo
pero si puedes, hazlo, hazlo
si quieres, te doy las cosas que te faltan
quisiera, no no
uh quisiera que me dijeras que sí
quisiera tenerte aquí de nuevo
uh quisiera que me dijeras
entre tus brazos perder los sentidos
uh quisiera que me dijeras que sí
solo porque no hay más
uh quisiera que me dijeras
solo porque no hay más
uh quisiera que me dijeras...