Jacqueline
Jacqueline was seventeen working on a desk
When Ivor peered above a spectacle
Forgot that he had wrecked a girl
Sometimes his eyes
Sometimes his eyes
Forget the face they're peering from
When the face they peer upon
You know that face as I do
And how in the return of the gaze
She can return you the face
That you are staring from
It's always better on holiday
So much better on holiday
That's why we only work when
We need the money
It's always better on holiday
So much better on holiday
That's why we only work when
We need the money
Gregor was down again
Said "come on, kiss me again"
Said "I'm so drunk, I don't mind if you fuck me"
Come on you, gutless
I'm alive, oh I'm alive
I'm alive, and how I know it
But for chips and for freedom I could fly
It's always better on holiday
So much better on holiday
That's why we only work when we need the money
It's always better on holiday
So much better on holiday
That's why we only work when we need the money
Jacqueline
Jacqueline tenía diecisiete años trabajando en un escritorio
Cuando Ivor miraba por encima de sus anteojos
Olvidó que había destrozado a una chica
A veces sus ojos
A veces sus ojos
Olvidan la cara de la que están mirando
Cuando la cara sobre la que miran
Conoces esa cara como yo
Y cómo en el retorno de la mirada
Ella puede devolverte la cara
De la que estás mirando
Siempre es mejor de vacaciones
Mucho mejor de vacaciones
Por eso solo trabajamos cuando
Necesitamos el dinero
Siempre es mejor de vacaciones
Mucho mejor de vacaciones
Por eso solo trabajamos cuando
Necesitamos el dinero
Gregor estaba deprimido de nuevo
Dijo "vamos, bésame de nuevo"
Dijo "estoy tan borracho, no me importa si me jodes"
Vamos, cobarde
Estoy vivo, oh estoy vivo
Estoy vivo, y cómo lo sé
Pero por papas fritas y por libertad podría volar
Siempre es mejor de vacaciones
Mucho mejor de vacaciones
Por eso solo trabajamos cuando necesitamos el dinero
Siempre es mejor de vacaciones
Mucho mejor de vacaciones
Por eso solo trabajamos cuando necesitamos el dinero