Veil
笑えない意味を辿ったって
waraenai imi o tadottatte
変わらない今を乗っ取ったって
kawaranai ima o norottatte
中、見待った言葉が
chuu, mi matta kotoba ga
あなたを救えないのだろう
anata o sukuenai nodarou
届かないままの景色を
todokanai mama no keshiki o
温めることない痛みと
atatamaru koto nai itami to
肩を寄せ合って歩いていた
kata o yoseatte aruiteita
遠いところへ行けるように
tooi tokoro e ikeru you ni
あなたの言う希望だとか
anata no iu kibou da toka
夢に見た理想ならば
yume ni mita risounaraba
どんなに冷たく立って
donnani tsumetaku tatte
愛してみせるよ
aishitemiseruyo
笑えない意味を辿ったって
warenai imi o tadottatte
変わらない今を乗っ取ったって
kawaranai ima o norottatte
中、に待った言葉が
chuu, ni matta kotoba ga
あなたを救えないのだろう
anata o sukuenai nodarou
揺るがない声で叫んだって
yuruganai koe de sakenda tte
熱を持つ夜に変わっていく
netsu o motsu yoru ni kawatteiku
この手が離れても
kono te ga hanarete mo
また歩いていけるように
mata aruiteikeru you ni
さよならは言わずに
sayonara wa iwazu ni
届かぬまま終わらぬように
todokanu mama owaranu you ni
Veil
Even if I follow the meaning that I can't laugh at
Even if I take over the unchanging present
The words I waited for inside
Won't be able to save you
The scenery that remains out of reach
The pain that doesn't warm up
We walked with our shoulders together
So we can go to a distant place
If it's the hope you speak of
Or the ideal you dreamed of
No matter how coldly I stand
I'll show you my love
Even if I follow the meaning that I can't laugh at
Even if I take over the unchanging present
The words I waited for inside
Won't be able to save you
Even if I shout with an unwavering voice
It will turn into a night with heat
Even if these hands let go
I'll be able to walk again
Without saying goodbye
So it won't end without reaching