Worn Down
they say the clock's ticking it's the end of the line
get your kicks now cause we're running out of time
I've been running and running out of breath
can't stop and look around cause there's nothing left
time - it moves so fast
I tried to save some
but the bottle got smashed
stop - living under the gun
believing lies has got us on the run
wind me up - you wear me down
running myself - into the ground
I take - and take - and take it all for granted
throwing away what I've been handed
time - it moves so fast
I tried to save some but the bottle got smashed
stop - living under the gun
believing lies has got us on the run
you're on the fucking run
take - a step back
clear - your mind
quit feeling like your running
of running so far behind
Agotado
dicen que el reloj está marcando el final del camino
disfruta ahora porque nos estamos quedando sin tiempo
he estado corriendo y corriendo sin aliento
no puedo parar y mirar alrededor porque no queda nada
tiempo - se mueve tan rápido
intenté guardar algo
pero la botella se rompió
detente - viviendo bajo presión
creer mentiras nos tiene en fuga
enrédame - me desgastas
corriendo yo mismo - hasta el agotamiento
tomo - y tomo - y lo doy todo por sentado
tirando lejos lo que me han dado
tiempo - se mueve tan rápido
intenté guardar algo pero la botella se rompió
detente - viviendo bajo presión
creer mentiras nos tiene en fuga
estás en la maldita fuga
dar - un paso atrás
aclarar - tu mente
dejar de sentir que estás corriendo
corriendo tan lejos atrás