Stream of unconscious
You took my life but I still love you
You dragged me down but I wanted you me to.
You shooked me hard but I stuck like glue.
You stick to lies that you know the best.
Six pairs of hands on a dead man's chest.
Don't wanna die till I know the rest.
I gave you words but you wanted more.
I never knew what you were fighting for.
I never thought that you'd slam that door.
Baby we've been through so much together.
It'll be all right.
Why can't you take it anymore?
Baby we've been through so much together.
Tell me it'll all right.
Why can't you take it anymore?
Dream a lot ... dream of the future.
Dream a lot ... dream of the past.
Dream a lot ... stream of unconscious ...
Corriente de inconsciencia
Tomaste mi vida pero aún te amo
Me arrastraste hacia abajo pero querías que estuviera contigo.
Me sacudiste fuerte pero me quedé pegado como pegamento.
Te aferras a mentiras que sabes que son las mejores.
Seis pares de manos en el pecho de un hombre muerto.
No quiero morir hasta que sepa el resto.
Te di palabras pero querías más.
Nunca supe por qué estabas luchando.
Nunca pensé que cerrarías esa puerta.
Bebé hemos pasado por mucho juntos.
Todo estará bien.
¿Por qué ya no puedes soportarlo?
Bebé hemos pasado por mucho juntos.
Dime que todo estará bien.
¿Por qué ya no puedes soportarlo?
Sueña mucho... sueña con el futuro.
Sueña mucho... sueña con el pasado.
Sueña mucho... corriente de inconsciencia...