395px

Comme un poulet sans tête

Fito & Fitipaldis

Como pollo sin cabeza

En una chabola lejos del asfalto
vive hace tiempo un señor muy raro,
es extravagante y huele a butano.
Si alguien le desprecia, él le da la mano.
No hablará contigo más de media hora
siempre hay mucha gente cuando no está a solas.
Dicen que el demonio de la mala suerte
un día con sus garras lo cogió muy fuerte.

Tiene el pelo oscuro, los ojos claros
y los dientes negros de mascar tabaco.
Su mano derecha repleta de anillos
en la izquierda un vaso guarda el equilibrio.
Hay quien esta vida se la toma a broma
y hay quien se suicida con balas de goma.
No hay por qué pasar el tiempo pensando en lo perdido
ni llorando lágrimas de cocodrilo.

Si le duelen los recuerdos,
se los cura con ginebra.
Él quiere enterrar el tiempo,
dentro de un reloj de arena.
Como nunca tiene sueño,
se pasa la noche entera
con su viejo catalejo,
que le acerca a las estrellas.

Si le duelen los recuerdos,
se los cura con ginebra.
Él quiere enterrar el tiempo,
dentro de un reloj de arena.
Como nunca tiene sueño,
se pasa la noche entera
con su viejo catalejo,
que le acerca a las estrellas.

Si le duelen los recuerdos,
se los cura con ginebra.
Él quiere enterrar el tiempo,
dentro de un reloj de arena.
Como nunca tiene sueño,
se pasa la noche entera
con su viejo catalejo,
que le acerca a las estrellas.

Si le duelen los recuerdos,
se los cura con ginebra.
Él quiere enterrar el tiempo,
dentro de un reloj de arena...
....con su viejo catalejo,
que le acerca a las estrellas,
....con su viejo catalejo,
que le acerca a las estrellas.

Comme un poulet sans tête

Dans une baraque loin du bitume
vit depuis longtemps un gars bien chelou,
il est extravagant et sent le butane.
Si quelqu'un le méprise, il lui tend la main.
Il ne parlera pas plus d'une demi-heure
il y a toujours du monde quand il n'est pas seul.
On dit que le démon de la malchance
un jour l'a attrapé avec ses griffes bien fort.

Il a les cheveux sombres, les yeux clairs
et les dents noires de fumer du tabac.
Sa main droite pleine de bagues
dans la gauche, un verre pour garder l'équilibre.
Certains prennent cette vie à la rigolade
et d'autres se suicident avec des balles en caoutchouc.
Pas besoin de passer le temps à penser à ce qu'on a perdu
ni à pleurer des larmes de crocodile.

S'il souffre de souvenirs,
il les soigne avec de la gin.
Il veut enterrer le temps,
dans un sablier.
Comme il n'a jamais sommeil,
il passe la nuit entière
avec son vieux télescope,
qui le rapproche des étoiles.

S'il souffre de souvenirs,
il les soigne avec de la gin.
Il veut enterrer le temps,
dans un sablier.
Comme il n'a jamais sommeil,
il passe la nuit entière
avec son vieux télescope,
qui le rapproche des étoiles.

S'il souffre de souvenirs,
il les soigne avec de la gin.
Il veut enterrer le temps,
dans un sablier.
Comme il n'a jamais sommeil,
il passe la nuit entière
avec son vieux télescope,
qui le rapproche des étoiles.

S'il souffre de souvenirs,
il les soigne avec de la gin.
Il veut enterrer le temps,
dans un sablier...
....avec son vieux télescope,
qui le rapproche des étoiles,
....avec son vieux télescope,
qui le rapproche des étoiles.

Escrita por: