Un Buen Castigo
Lo he intentado muchas veces
Pero nunca me ha salido
Puede que me falte voluntad o que me sobre vicio
Y mirando en mi cabeza no encontré ningún motivo
La verdad es que me interesa solo porque está prohibido
El mejor de los pecados el haberte conocido
Tu no eres sin mí yo solo soy contigo
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
A través de mis orejas discutiendo a pleno grito
El demonio a mi derecha y a la izquierda un angelito
Demasiado acelerado, nunca encuentro mi destino
Yo no sé si mis zapatos durarán todo el camino
Nunca pido nada a cambio, eso es algo que he aprendido
Yo siempre te he dao los besos que tú nunca me has pedido
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
Qué te metes Don Quijote pa flipar con los molinos
Los ojos como el coyote cuando ve al correcaminos
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo
A Good Punishment
I have tried many times
But it has never come out for me
Maybe I lack willpower or I have too much vice
And looking in my head I found no reason
The truth is that I'm only interested because it's prohibited
The best of sins is having known you
You are not without me, I am only with you
And taking care of the stars can be a good punishment
Through my ears arguing at the top of their voices
The devil to my right and a little angel to my left
Too fast, I never find my destination
I don't know if my shoes will last all the way
I never ask for anything in return, that's something I've learned
I have always given you the kisses that you have never asked me for
And taking care of the stars can be a good punishment
What are you getting into, Don Quixote, to freak out about the windmills?
Eyes like the coyote when he sees the roadrunner
And taking care of the stars can be a good punishment