Cerca De Las Vías
Hay días que parece
Que nunca se va a apagar el Sol
Y otros son más tristes
Que una despedida en la estación
Es igual que nuestra vida
Que cuando todo va bien
Un día tuerces una esquina
Y te tuerces tu también
Esa telaraña
Que cuelga en mi habitación
No la quito, no hace nada
Solo ocupa su rincón
Yo he crecido cerca de las vías
Y por eso sé
Que la tristeza y la alegría
Viajan en el mismo tren
¿Quieres ver el mundo?
Mira, esta debajo de tus pies
Con el paso de los años
Nada es como yo soñé
Si no cierras bien los ojos
Muchas cosas no se ven
No le tengo miedo al diablo
¿No ves que no puedo arder?
No hay más fuego en el infierno
Del que hay dentro de mi piel
Todo lo malo y lo bueno
Caben dentro de un papel
¿Quieres ver el mundo?
No, no, no, no
No, no, no, no no no
Near the Tracks
There are days that feel
Like the sun will never set
And others are sadder
Than a goodbye at the station
It's just like our lives
When everything's going right
One day you turn a corner
And you twist yourself too
That spiderweb
Hanging in my room
I don't take it down, it does nothing
Just takes up its corner
I've grown up near the tracks
And that's why I know
That sadness and joy
Travel on the same train
Do you want to see the world?
Look, it's right beneath your feet
As the years go by
Nothing's like I dreamed
If you don't close your eyes tight
A lot of things won't be seen
I'm not afraid of the devil
Can't you see I can't burn?
There's no more fire in hell
Than what's inside my skin
All the bad and the good
Fit inside a piece of paper
Do you want to see the world?
No, no, no, no
No, no, no, no, no no