El monte de los aullidos
Me empieza a pesar lo que nunca olvido
Recuerdo aquel momento, en el monte de los aullidos
Conozco el final, de cada camino
Será mejor que no dejemos de andar, y llevaremos
La carga a la espalda y luego las manos a la cabeza
Las cosas que nunca digo, la punta de la lengua
La carga a la espalda y luego
Pero hoy que el cielo se olvidó el azul
Quizá me quiera recordar, que a mí siempre me faltas tú
Respirar, es tan difícil respirar
La forma exacta de vibrar por eso tengo que llevar
La carga a la espalda y luego las manos a la cabeza
Las cosas que nunca digo, la punta de la lengua
La carga a la espalda y luego
La carga a la espalda y luego las manos a la cabeza
Las cosas que nunca digo, la punta de la lengua
La carga a la espalda y luego las manos a la cabeza
Las cosas que nunca digo, la punta de la lengua
La punta de la lengua
La punta de la lengua
Le mont des hurlements
Ça commence à peser, ce que j'oublie jamais
Je me souviens de ce moment, sur le mont des hurlements
Je connais la fin, de chaque chemin
Mieux vaut qu'on n'arrête pas d'avancer, et on portera
La charge sur le dos et ensuite les mains sur la tête
Les choses que je ne dis jamais, au bout de la langue
La charge sur le dos et ensuite
Mais aujourd'hui, le ciel a oublié le bleu
Peut-être qu'il veut me rappeler, que tu me manques toujours
Respirer, c'est si difficile de respirer
La façon exacte de vibrer, c'est pour ça que je dois porter
La charge sur le dos et ensuite les mains sur la tête
Les choses que je ne dis jamais, au bout de la langue
La charge sur le dos et ensuite
La charge sur le dos et ensuite les mains sur la tête
Les choses que je ne dis jamais, au bout de la langue
La charge sur le dos et ensuite les mains sur la tête
Les choses que je ne dis jamais, au bout de la langue
Au bout de la langue
Au bout de la langue