Cable A Tierra
Si estás entre volver y no volver
Si ya metiste demasiado en tu nariz
Si estás como cegado de poder
Tirate un cable a tierra
Y si tu corazón ya no va más
Si ya no existe conexión con los demás
Si estás igual que un barco en alta mar
Tirate un cable a tierra
Y yo estoy acercándome hasta vos
Bajo la Luna, bajo la Luna
Las cosas son así
Tengo el teléfono del freak
Que está deseoso de volarte la cabeza
En un par de minutos, sale el Sol
Si ya no hay nada que anestesie tu dolor
Si no llegas, si no alcanzas a verme
Tirate un cable a tierra
No creas que perdió sentido todo
No dificultes la llegada del amor
No hables de más, escucha al corazón
Ese es el cable a tierra
Y yo estoy acercándome hasta vos
Bajo la Luna, bajo la Luna
Las cosas son así
Tengo el teléfono del freak
Que está deseoso de volarte la cabeza
Si estás entre volver y no volver
Si ya metiste demasiado en tu nariz
Si estás como cegado de poder
Tirate un cable a tierra
Câble à la Terre
Si tu es entre revenir et ne pas revenir
Si t'as déjà trop mis dans ton nez
Si tu es comme aveuglé par le pouvoir
Fais-toi un câble à la terre
Et si ton cœur ne bat plus
Si y'a plus de connexion avec les autres
Si tu es comme un bateau en pleine mer
Fais-toi un câble à la terre
Et moi, je m'approche de toi
Sous la Lune, sous la Lune
Les choses sont comme ça
J'ai le numéro du fou
Qui est impatient de te faire péter le crâne
Dans quelques minutes, le Soleil se lève
Si y'a plus rien pour anesthésier ta douleur
Si tu n'arrives pas, si tu ne peux pas me voir
Fais-toi un câble à la terre
Ne crois pas que tout a perdu son sens
Ne complique pas l'arrivée de l'amour
Ne parle pas trop, écoute ton cœur
C'est ça le câble à la terre
Et moi, je m'approche de toi
Sous la Lune, sous la Lune
Les choses sont comme ça
J'ai le numéro du fou
Qui est impatient de te faire péter le crâne
Si tu es entre revenir et ne pas revenir
Si t'as déjà trop mis dans ton nez
Si tu es comme aveuglé par le pouvoir
Fais-toi un câble à la terre